Below is the lyrics of the song Родина моя , artist - Игорь Тальков with translation
Original text with translation
Игорь Тальков
Я пробираюсь по осколкам детских грёз в стране родной,
Где всё как будто происходит невсерьёз со мной, со мной.
Ну, надо ж было так устать, дотянуть до возраста Христа, Господи…
А вокруг, как на парад, вся страна шагает в ад широкой поступью.
Ну, надо ж было так устать, дотянуть до возраста Христа, Господи…
А вокруг, как на парад, вся страна шагает в ад широкой поступью.
Припев:
Родина моя — скорбна и нема…
Родина моя, ты сошла с ума.
В анабиозе доживает век Москва — дошла, дошла.
Над куполами Люциферова звезда взошла, взошла,
Наблюдая свысока, как идёшь ты с молотка за пятак,
Как над гордостью твоей смеётся бывший твой лакей с Запада.
Наблюдая свысока, как идёшь ты с молотка за пятак,
Как над памятью твоей смеётся бывший твой халдей с Запада.
Припев:
Родина моя — скорбна и нема…
Родина моя, ты сошла с ума.
Родина моя — нищая сума…
Родина моя, ты сошла с ума.
Восьмой десяток лет омывают не дожди твой крест, твой крест,
То слёзы льют твои великие сыны с небес, с небес,
Они взирают с облаков, как ты под игом дураков клонишься,
То запиваешь и грустишь, то голодаешь и молчишь, то молишься.
Они взирают с облаков, как ты под игом дураков клонишься,
То запиваешь и грустишь, то голодаешь и молчишь, то молишься.
Припев:
Родина моя — скорбна и нема…
Родина моя, ты сошла с ума.
Родина моя — нищая сума…
Родина моя, ты сошла с ума.
Родина моя — сошла с ума.
Родина моя…
Сошла с ума.
I make my way through the fragments of childhood dreams in my native country,
Where everything seems to be happening casually with me, with me.
Well, you had to be so tired, to reach the age of Christ, Lord...
And all around, as if on a parade, the whole country is marching into hell with a wide tread.
Well, you had to be so tired, to reach the age of Christ, Lord...
And all around, as if on a parade, the whole country is marching into hell with a wide tread.
Chorus:
My homeland is mournful and mute...
My motherland, you've lost your mind.
In anabiosis, Moscow lives its age - it has reached, it has reached.
Above the domes, the star of Lucifer rose, rose,
Watching from above how you go with a hammer for a nickel,
How your former lackey from the West laughs at your pride.
Watching from above how you go with a hammer for a nickel,
How your former Chaldean from the West laughs at your memory.
Chorus:
My homeland is mournful and mute...
My motherland, you've lost your mind.
My motherland is a poor sum...
My motherland, you've lost your mind.
The eighth decade is not washed by the rains of your cross, your cross,
Then your great sons shed tears from heaven, from heaven,
They look from the clouds, how you bend under the yoke of fools,
Then you drink and feel sad, then you starve and are silent, then you pray.
They look from the clouds, how you bend under the yoke of fools,
Then you drink and feel sad, then you starve and are silent, then you pray.
Chorus:
My homeland is mournful and mute...
My motherland, you've lost your mind.
My motherland is a poor sum...
My motherland, you've lost your mind.
My homeland has gone crazy.
My motherland…
Gone mad.
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds