Hocus Pocus, Mr. J. Medeiros
Оригинальный текст с переводом
Hocus Pocus, Mr. J. Medeiros
Yeah, Lonely Hearts Club
It’s OK to be nervous in a situation like this…
We haven’t met but I’m the one hoping to get inside your loneliness
With a whisper that lifts you a, gift, a scripture, a picture of holiness
And I’ll be waiting till it’s only us
And the day you hold me, just to know that it must be sacred
With the trust of a naked infant the instant life is held
See how the night is held
A gallery of galaxies, with you its most attractive piece
You call to my spirit through the walls of my flesh
Yes I fall when I hear (my darling)
How I long for those words to transform my world into your platform
As we act out the song of Solomon
I’m following your scent, till all logic is absent
And you are all that makes sense
My defenses are down on purpose
I want you to hurt this pride
Murder this ego, as you work inside
To nurture this need too
Breathe you in like your morning air
And exhale when stars appear
From up here, I can only dream to kiss you
Until then, I’ll miss you
You got me singing like (like)
You got me nervous like (like)
And it’s only you (you)
You got me cheesy like (like)
I’m feeling nervous like (like)
Petit pigment dans ce décor noir et blanc
Tu es, je n’sais qui, mais je flanche carrément
Est-ce un sourire, sur ce visage d’ange?
Un sourire et le paysage change
Tu déteints sur mon monde monochrome
Je rêve que nos chromosomes se mêlent — un autre homme
Je suis, quand nos regards se croisent
J’imagine qu’au contact nos corps s’embrasent
J’me demandais comment savoir si j’aimais
J’me demande comment la question se posait
Moi, mon soda et une méchante frousse
Elle, à quelques mètres de moi le nez dans la mousse
Petit pigment m’as-tu remarqué?
Mon esprit dit «vas y «, mais mon corps est figé
Conscient d’avoir devant moi ma moitié
Jusqu'à ce qu’il vienne lui donner un baiser
You got me singing like (like)
You got me nervous like (like)
And it’s only you (you)
You got me cheesy like (like)
I’m feeling nervous like (like)
And it’s only you (you)
You got me singing like (like)
You got me nervous like (like)
And it’s only you (you)
You got me cheesy like (like)
I’m feeling nervous like (like)
And it’s only you…
Да, Клуб одиноких сердец
Нервничать в такой ситуации нормально...
Мы не встречались, но я надеюсь проникнуть внутрь твоего одиночества
С шепотом, который поднимает вам подарок, писание, образ святости
И я буду ждать, пока останутся только мы
И в тот день, когда ты обнимешь меня, просто чтобы знать, что это должно быть священно
С доверием голого младенца держится мгновенная жизнь
Посмотрите, как проходит ночь
Галерея галактик, с вами ее самая привлекательная часть
Ты зовешь мой дух сквозь стены моей плоти
Да, я падаю, когда слышу (моя дорогая)
Как я хочу, чтобы эти слова превратили мой мир в вашу платформу
Когда мы разыгрываем песню Соломона
Я иду по твоему следу, пока не исчезнет всякая логика.
И ты все, что имеет смысл
Моя защита отключена намеренно
Я хочу, чтобы ты задел эту гордость
Убейте это эго, работая внутри
Воспитывать и эту потребность
Вдохнуть тебя, как твой утренний воздух
И выдыхайте, когда появляются звезды
Отсюда я могу только мечтать поцеловать тебя
А пока я буду скучать по тебе
Ты заставил меня петь как (как)
Ты меня нервничаешь, как (вроде)
И это только ты (ты)
Ты меня разозлил, как (вроде)
Я нервничаю, как (вроде)
Petit пигмент dans ce decor noir et blanc
Tu es, je n'sais qui, mais je flanche carrément
Est-ce un sourire, sur ce visage d’ange?
Un sourire et le paysage change
Tu déteints sur mon monde монохромный
Je rêve que nos хромосомы se mêlent — un autre homme
Je suis, quand nos, se croisent
J’imagine qu’au контакт nos corps s’embrasent
J'me requireais comment savoir si j'aimais
Я прошу прокомментировать вопрос сам по себе
Moi, mon soda et une mechante frousse
Elle, à quelques mètres de moi le nez dans la musse
Petit пигмент m’as-tu remarqué?
Mon esprit dit «vas y», mais mon corps est figé
Conscient d’avoir devant moi ma moitié
Jusqu'à ce qu'il vienne lui donner un baiser
Ты заставил меня петь как (как)
Ты меня нервничаешь, как (вроде)
И это только ты (ты)
Ты меня разозлил, как (вроде)
Я нервничаю, как (вроде)
И это только ты (ты)
Ты заставил меня петь как (как)
Ты меня нервничаешь, как (вроде)
И это только ты (ты)
Ты меня разозлил, как (вроде)
Я нервничаю, как (вроде)
И это только ты…
2019 •La Fine Equipe, Mr. J. Medeiros
2011 •Hocus Pocus
2011 •Hocus Pocus, Alice Russell
2017 •AllttA, 20 SYL, Mr. J. Medeiros
2008 •Hocus Pocus
2017 •AllttA, 20 SYL, Mr. J. Medeiros
2011 •Hocus Pocus, C2C
2017 •AllttA, 20 SYL, Mr. J. Medeiros
2011 •Hocus Pocus, C2C, Dajla
2011 •Hocus Pocus
2017 •AllttA, 20 SYL, Mr. J. Medeiros
2011 •Hocus Pocus, Magic Malik
2017 •AllttA, 20 SYL, Mr. J. Medeiros
2011 •Hocus Pocus, The Procussions, T-Love
2017 •AllttA, 20 SYL, Mr. J. Medeiros
2017 •AllttA, 20 SYL, Mr. J. Medeiros
2011 •Hocus Pocus, Ben l'Oncle Soul, Akhenaton
2017 •AllttA, 20 SYL, Mr. J. Medeiros
2011 •Hocus Pocus, Oxmo Puccino
2011 •Hocus Pocus
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды