Que Si, Que No - Original - Henri Salvador
С переводом

Que Si, Que No - Original - Henri Salvador

  • Альбом: Henri Salvador Selected Hits Vol. 1

  • Year of release: 2006
  • Language: French
  • Duration: 2:45

Below is the lyrics of the song Que Si, Que No - Original , artist - Henri Salvador with translation

Lyrics " Que Si, Que No - Original "

Original text with translation

Que Si, Que No - Original

Henri Salvador

Оригинальный текст

Que si, que si, que no, que no Depuis qu’il était au berceau

On l’appelait «Que si, que no»

Que no, que no, que si, que si On ne pouvait jamais rien savoir avec lui

Que si, que si, que no, que no Il ne savait jamais, dit-on,

Si c'était oui, si c'était non

Que no, que no, que si, que si Il était le plus hésitant des indécis

En plein milieu des rues, soudain, il s’arrêtait

Se demandant de quel côté il devait traverser

Au restaurant, quand on lui donnait le menu

Il ignorait s’il fallait commencer par le début

Que si, que si, que no, que no Toujours à l’heure à son boulot

Oui, mais dans un autre bureau !

Que si, que si, que no, que no

C'était vraiment un rigolo Que si, que no Vous savez qu’une fois, on lui a demandé:

Alors, comment t’appelles-tu, Henri Salvador, ou bien Henri Leca?

Eh bien, il a répondu: euh, que si, euh, que no, euh, que, que…

Ha ha !

Pas d' chance, hein?

Ha ha !

Que si, que si, que no, que no En amour, il aurait pu faire un véritable Roméo

Que no, que no, que si, que si Mais il y avait trop de Juliette autour de lui

Que si, que si, que no, que no

À lui, tant de fois, s'étaient présentés les partis les plus beaux

Que no, que no, que si, que si Qu’il aurait pu se marier, mais avec qui?

Quand, à l'église, le prêtre lui demandait:

Voulez-vous, oui ou non, en justes noces, convoler?

Un grand murmure, dans la foule s'élevait

Quand immanquablement Que si, que no lui répondait:

Que si, que si, que no, que no Je n’en sais rien padre mio

Croyez-vous pas que c’est trop tôt?

Que si, que si, que no, que no

C'était vraiment un rigolo Que si, que no Quand il mourut, n’ayant pas su

À qui léguer tous ses écus

Il s'était fait seul héritier

C'était vraiment un rigolo Que si, que no No?

Перевод песни

Que si, que si, que no, que no Since he was in the crib

We called it “Que si, que no”

Que no, que no, que si, que si We could never know anything with him

What if, what if, what no, what no He never knew, they say,

If it was yes, if it was no

Que no, que no, que si, que si He was the most hesitant of the undecided

In the middle of the streets, suddenly he stopped

Wondering which way he should cross

At the restaurant, when he was given the menu

He didn't know whether to start at the beginning

Que si, que si, que no, que no Always on time at work

Yes, but in another office!

That if, that if, that no, that no

He was really a joke That if, that no You know that once he was asked:

So what's your name, Henri Salvador, or Henri Leca?

Well, he said, uh, what if, uh, what no, uh, what, what...

Haha!

Bad luck, huh?

Haha!

Que si, que si, que no, que no In love, he could have made a real Romeo

Que no, que no, que si, que si But there were too many Juliets around him

That if, that if, that no, that no

To him, so many times, had presented themselves the most beautiful parties

Que no, que no, que si, que si That he could have married, but with whom?

When, in church, the priest asked him:

Do you want, yes or no, in just marriage, to marry?

A great murmur, in the crowd arose

When invariably Que si, que no answered him:

Que si, que si, que no, que no I don't know padre mio

Don't you think it's too early?

That if, that if, that no, that no

He was really a joke That if, that no When he died, not having known

To whom to bequeath all his crowns

He had made himself the sole heir

It was really a joke Que si, que no No?

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds