
Below is the lyrics of the song Vargtimmen , artist - Hedningarna with translation
Original text with translation
Hedningarna
Det är i själva hjärtat
lögnen bor, och svek
Hur kan jag därom tala
vist, med mildhet?
Jag svär att jag då aldrig
velat göra ont
men vart jag än ser nu
och om jag än ber
Så göra jag dig illa
Natten är stilla,
men syndaren är vaken
och vargtimmen här
Jag har sagt att jag dig älskar;
det är också sant
Men jag kunde också säga
att jag älskar en ann'
Jag ville henne äta
med drägelkäft;
en ulv
skulle också göra det
för dess egen skull
I min ensamhet —
för ingen annan vet —
jag älskar ju båda
och plågas av det —
utan ett straff och
utan en skuld?
Bara ett jag minns, är
att vargtimmen finns.
Får jag komma till dig?
Blott en liten stund.
Luther har gått hem och
jag vill kyssa din mund.
Sen ska jag bestämma —
det finns ännu tid.
Jag ser väl vad som händer,
det är mitt liv.
Innan denna dag
jag såg mig som ett lamm
och så vill jag vara
och så vill jag bliva
jag vill kvitta lika,
att det ska ge vika
och nu uppstiger solen
och vargtimmen flyr
Oh jag skola icke kväda
Oh ej heller mera glädjas
Oh min käresta går vägar
Oh min älskling gångar stigar
(Text: T. Lundmark/Trad. Musik A. Stake/Trad. arr)
It's in the heart itself
the lie lives, and betrayal
How can I talk about it
shown, with gentleness?
I swear I will never
wanted to hurt
but wherever I look now
and even if I pray
So I'm hurting you
The night is quiet,
but the sinner is awake
and the wolf hour here
I've said I love you;
that is also true
But I could also say
that I love another '
I wanted her to eat
with drooling jaw;
a wolf
would do the same
for its own sake
In my loneliness -
for no one else knows -
I love both
and tormented by it -
without a penalty and
without a debt?
Only one I remember, is
that the wolf hour exists.
May I come to you?
Just a little while.
Luther has gone home and
I want to kiss your mouth.
Then I'll decide -
there is still time.
I'll see what happens,
it is my life.
Before this day
I saw myself as a lamb
and so I want to be
and so I want to be
I want to settle equally,
that it should give way
and now the sun rises
and the wolf hour flees
Oh, I'll not quarrel
Oh no more rejoicing either
Oh my girlfriend goes roads
Oh my darling aisles paths
(Text: T. Lundmark / Trad. Musik A. Stake / Trad. Arr)
Hedningarna • 2012
Hedningarna • 2012
Hedningarna • 2012
Hedningarna • 2012
Hedningarna • 2012
Hedningarna • 2012
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds