Ça va aller - Hayce Lemsi
С переводом

Ça va aller - Hayce Lemsi

Год
2021
Язык
`French`
Длительность
187290

Below is the lyrics of the song Ça va aller , artist - Hayce Lemsi with translation

Lyrics " Ça va aller "

Original text with translation

Ça va aller

Hayce Lemsi

Оригинальный текст

Ton regard de feu s’embrase derrière la vitre, comme si t’avais raté l’dernier

navire

Je sais c’que tu ressens, j’en ai pleuré du sang, moi aussi, dans l’espoir que

la flamme se ravive

Moi aussi j’fais parti d’ces enfants oubliés de l’histoire, ceux qu’on a mis

d’côté

Comme une bougie éteinte qui s’estompe dans le noir dans le square que la

gloire a fait miroiter

J’pense à ceux qui n’ont qu’les étoiles comme plafond, dotés d’un mental

d’acier sans pousser la fonte

À se casser le dos, toute une vie pour la France, alors à qui profite le crime?

À qui la faute?

Tous les frères qui sont partis me manquent beaucoup, je sais qu’les grands

dirigeants nous mentent beaucoup

Mêmes les restos du cœur mettent la clé sous la porte et les restaurateurs ont

la corde au cou

Crouler sous les factures d’une vie pleine d’impôts, le vécu d’un taulard et la

tête d’un pauvre

Nous, on paie plein pot donc faut charbonner, rouge et bleu comme le giro',

les charponnés

Jusqu’au dernier souffle, le même pupitre, j’suis français mais Marianne me

répudie

Même si tu restes pudique, le Président t’la mettra dans la république

Mains vers le ciel, j’espère que demain tout ira bien

Ça va aller, ça va aller

J’ai perdu du sang, j’ai perdu les miens

Mais ça va aller, ça va aller

Suis-je né sous la bonne étoile?

Me serais-je trompé de voilier?

Ici c’est la guerre cérébrale, ils veulent rentrer dans mon crâne mais j’ai dit

«nan, nan, nan, nan»

Suis-je né sous la bonne étoile?

Me serais-je trompé de voilier?

Ici c’est la guerre cérébrale, ils veulent rentrer dans mon crâne mais j’ai dit

«nan, nan, nan, nan»

À brasser dans un océan d’amertume, j’irai pas dans la direction du vent

J’pourrai pas rattraper le temps perdu, j’vais juste arrêter de perdre du temps

Les humains sombrent dans la solitude, les humains n’sont bons qu'à se faire du

tord

Jugé quand t’as grandi sur le bitume, la rue m’a enseigné des règles d’or

Discriminé par la PJ, la 36, la crim', la Mondéo

Le mirador remplace le minaret, tu ne pourras qu’invoquer le Très-Haut

Fils d’indigène devenu indigent, pour avoir raté la diligence

Même doué d’intelligence, le pays n’te donne pas toutes tes chances

Ça va aller, ça va aller, hein

Ça va aller, han, ça va aller

Ça va aller

Mains vers le ciel, j’espère que demain tout ira bien

Ça va aller, ça va aller

J’ai perdu du sang, j’ai perdu les miens

Mais ça va aller, ça va aller

Suis-je né sous la bonne étoile?

Me serais-je trompé de voilier?

Ici c’est la guerre cérébrale, ils veulent rentrer dans mon crâne mais j’ai dit

«nan, nan, nan, nan»

Suis-je né sous la bonne étoile?

Me serais-je trompé de voilier?

Ici c’est la guerre cérébrale, ils veulent rentrer dans mon crâne mais j’ai dit

«nan, nan, nan, nan»

Suis-je né sous la bonne étoile?

Me serais-je trompé de voilier?

Ici c’est la guerre cérébrale, ils veulent rentrer dans mon crâne mais j’ai dit

«nan, nan, nan, nan»

J’ai dit «nan, nan, nan, nan»

Перевод песни

Your fiery gaze flares up behind the glass, as if you had missed the last one

ship

I know how you feel, I cried blood too, hoping that

the flame rekindles

Me too, I'm one of those children forgotten in history, the ones we put

aside

Like an unlit candle fading into darkness in the square that the

glory dangled

I think of those who only have the stars as a ceiling, endowed with a mind

of steel without pushing cast iron

To break your back, a lifetime for France, so who benefits from the crime?

Whose fault is it?

I miss all the brothers who left a lot, I know that the big ones

leaders lie to us a lot

Even the restaurants of the heart are going out of business and the restaurateurs have

the noose around the neck

Burrowing under the bills of a life full of taxes, the life of a convict and the

head of a poor

We, we pay full price so we have to coal, red and blue like the giro',

the charponnes

Until the last breath, the same desk, I'm French but Marianne tells me

repudiated

Even if you remain modest, the President will put it in the republic

Hands to the sky, hope tomorrow is all right

It's gonna be okay, it's gonna be okay

I lost blood, I lost mine

But it's gonna be okay, it's gonna be okay

Am I born under the lucky star?

Did I get the wrong sailboat?

Here it's brain war, they wanna get inside my head but I said

"no, no, no, no"

Am I born under the lucky star?

Did I get the wrong sailboat?

Here it's brain war, they wanna get inside my head but I said

"no, no, no, no"

To brew in an ocean of bitterness, I will not go in the direction of the wind

I can't make up for lost time, I'll just stop wasting time

Humans sink into loneliness, humans are only good for fooling around

wrong

Judged when you grew up on the pavement, the streets taught me golden rules

Discriminated against by the PJ, the 36, the crime', the Mondéo

The watchtower replaces the minaret, you can only invoke the Most High

Son of a native who became destitute, for missing the stagecoach

Even endowed with intelligence, the country does not give you all your chances

It's gonna be okay, it's gonna be okay, huh

It's gonna be okay, han, it's gonna be okay

It'll be OK

Hands to the sky, hope tomorrow is all right

It's gonna be okay, it's gonna be okay

I lost blood, I lost mine

But it's gonna be okay, it's gonna be okay

Am I born under the lucky star?

Did I get the wrong sailboat?

Here it's brain war, they wanna get inside my head but I said

"no, no, no, no"

Am I born under the lucky star?

Did I get the wrong sailboat?

Here it's brain war, they wanna get inside my head but I said

"no, no, no, no"

Am I born under the lucky star?

Did I get the wrong sailboat?

Here it's brain war, they wanna get inside my head but I said

"no, no, no, no"

I said "no, no, no, no"

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds