Hawkwind
Оригинальный текст с переводом
Hawkwind
I’ve got the serum and I’m going to take it
All the way to Boston, oh I’ve got to get through
The going won’t be easy, but I’m going to make it
It’s the only thing that I’m cut out to do
Ride the post-atomic radioactive trash
The sky’s on fire from that nuclear flash
Diving through the burning hoop of doom
In an eight wheeled anti-radiation tomb
Thank you Dr. Strangelove for going do-lally
And leaving me the heritage of Damnation Alley
Damnation Alleyway
No more Arizona, now Phoenix is fried up
Oklahoma City, what a pity it’s gone
Louisiana Delta where the Mississip’s dried up
No more Chatanooga, Cherokee, Lexington
Ride the post-atomic radioactive trash
The sky’s on fire from that nuclear flash
Diving through the burning hoop of doom
In an eight wheeled anti-radiation tomb
Thank you Dr. Strangelove for going do-lally
And leaving me the heritage of Damnation Alley
Damnation Alleyway
Radiation wasteland, radiation wasteland
Ashes coming at me now, craters coming at me now
Radiation wasteland, I’ve got my anti-radiation machine
Thank you Dr. Strangelove, I said thank you Dr. Strangelove
For giving me the ashes and post-atomic dust
The sky is raining fishes, it’s a mutation zoo
Going down Damnation Alley, well good luck to you
Good luck to you now
Armor plated angel, motor-pony express
Armor plated angel, motor-pony express
Going down Damnation Alley it’s one hell of a mess
У меня есть сыворотка, и я собираюсь принять ее
Всю дорогу до Бостона, о, мне нужно пройти
Идти будет нелегко, но я собираюсь сделать это
Это единственное, что я должен делать
Катайтесь на постатомном радиоактивном мусоре
Небо в огне от этой ядерной вспышки
Ныряние через горящий обруч гибели
В восьмиколесной антирадиационной гробнице
Спасибо, доктор Стрейнджлав, за то, что пошли делать-лалли
И оставив мне наследие Аллеи Проклятия
Проклятый переулок
Нет больше Аризоны, теперь Феникс поджарен
Оклахома-Сити, как жаль, что его больше нет
Дельта Луизианы, место высыхания Миссисипа
Нет больше Чатануги, Чероки, Лексингтона
Катайтесь на постатомном радиоактивном мусоре
Небо в огне от этой ядерной вспышки
Ныряние через горящий обруч гибели
В восьмиколесной антирадиационной гробнице
Спасибо, доктор Стрейнджлав, за то, что пошли делать-лалли
И оставив мне наследие Аллеи Проклятия
Проклятый переулок
Радиационная пустошь, радиационная пустошь
Пепел идет на меня сейчас, кратеры идут на меня сейчас
Радиационная пустошь, у меня есть противорадиационная машина
Спасибо, доктор Стрейнджлав, я сказал спасибо, доктор Стрейнджлав.
За то, что дал мне пепел и постатомную пыль
С неба идет дождь из рыб, это зоопарк мутаций
Спускаемся по Аллее проклятий, удачи вам
Удачи вам сейчас
Бронированный ангел, мотопони-экспресс
Бронированный ангел, мотопони-экспресс
Спускаясь по Аллее Проклятия, это чертовски беспорядок
1994 •Hawkwind
2013 •Hawkwind
2013 •Hawkwind
2018 •Hawkwind
1996 •Hawkwind
2017 •Hawkwind
2013 •Hawkwind
2002 •Hawkwind
2001 •Hawkwind
1996 •Hawkwind
2010 •Hawkwind
2006 •Hawkwind
2003 •Hawkwind
2014 •Hawkwind
1996 •Hawkwind
2017 •Hawkwind
2001 •Hawkwind
2010 •Hawkwind
2013 •Hawkwind
2013 •Hawkwind
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды