à jamais - Hatik
С переводом

à jamais - Hatik

Год
2021
Язык
`French`
Длительность
203080

Below is the lyrics of the song à jamais , artist - Hatik with translation

Lyrics " à jamais "

Original text with translation

à jamais

Hatik

Оригинальный текст

J’suis en tête-à-tête avec mon mektoub

À deux doigts d’la défaite ou de la victoire

Quand t’as donné, t’as plus rien à perdre

Une blessure de plus, c’est pas la mer à boire

Le courant passe plus, et ça depuis un bail

Un amour sous assistance respiratoire

Les premières larmes sont comme un électrochoc

Mais celles d’hier c’est parce que j’t’ai aimé trop fort

C’est dur de mettre toutes ces images en mute

Mais c’est bien trop lâche de laisser en «lu»

Dire que ça va pour éviter d’parler

Se dire que pour aller mieux faut quitter Paris

Tu prends ma main mais ton cœur est pas là

Docteur je pleure car mon cœur est malade

Tu m’dit: «Je t’aime» et ça sonne un peu faux

J’crois j’ai chanté mon amour un peu trop fort

À jamais, tu seras dans mon cœur

À jamais, tu seras dans mon cœur

J’m’allonge par terre dans le noir (j'm'allonge par terre dans le noir)

Juste pour retrouver le Nord (juste pour retrouver le Nord)

J’mets l’son d’la télé à fond (j'mets l’son d’la télé à fond)

Pour pleurer sans qu’tu l’remarques (pour pleurer sans qu’tu l’remarques)

J’reviens dans la pièce, j’enfile mon kamis

J’me mets à prier, mais t’es plus derrière

Tu connais bien la sourate que j’récite

On l’a apprise ensemble l’année dernière

Quand tout aller bien, quand y avait que nous

Quand on s’aimait pas juste avec les mots

J’t’aimerai à jamais, j’penserai à toi en sortant du

En craignant d’te voir avec ton mari

En craignant d’te voir avec ton, ah

La route est mouillée pourtant j’accélère (pourtant j’accélère)

Et le compte tours me dit qu’c’est l’heure (et le compte tours me dit qu’c’est

l’heure)

J’vais partir en haut comme un étoile

Retrouver ceux pour qui j’ai prié

J’te dit: «Je t’aime» avant d’partir, peut-être que j’aurais du l’crier

Peut-être que j’aurais m’aimer autant que j’t’ai aimé

Peut-être que j’aurais du quitter l’navire au port

Ou bien jamais te voir dans cet aéroport

Peut-être que j’aurais du faire qu’un aller-retour

Peut-être que j’aurais pas du aller au bout

Mais j’aurais pas su c’que c’est d’aller au bout

Peut-être que j’aurais pas du aller au bout

Mais j’aurais pas su c’que c’est d’aller au bout

À jamais, tu seras dans mon cœur

À jamais, tu seras dans mon cœur

À jamais, tu seras dans mon cœur

À jamais, tu seras dans mon cœur

Перевод песни

I'm one-on-one with my mektoub

Close to defeat or victory

When you gave, you have nothing more to lose

One more wound, it's not the sea to drink

The current passes more, and it for a lease

Love on life support

The first tears are like an electroshock

But those of yesterday it's because I loved you too much

It's hard to mute all these pictures

But it's far too cowardly to leave in "read"

Say it's okay to avoid talking

Telling yourself that to get better you have to leave Paris

You take my hand but your heart is not there

Doctor I cry because my heart is sick

You tell me "I love you" and it sounds a little wrong

I think I sang my love a little too loud

Forever you will be in my heart

Forever you will be in my heart

I lay on the floor in the dark (I lay on the floor in the dark)

Just to find the North (just to find the North)

I put the sound of the TV at the bottom (I put the sound of the TV at the bottom)

To cry without you noticing (to cry without you noticing)

I come back in the room, I put on my kamis

I start to pray, but you're no longer behind

You know well the sura that I recite

We learned it together last year

When everything was fine, when it was just us

When we didn't love each other just with words

I'll love you forever, I'll think of you when I get out of the

Afraid to see you with your husband

Afraid to see you with your, ah

The road is wet yet I'm speeding (though I'm speeding)

And the tachometer tells me it's time (and the tachometer tells me it's

time)

I'll go up like a star

Find those I prayed for

I told you: "I love you" before leaving, maybe I should have shouted it

Maybe I would have loved myself as much as I loved you

Maybe I should have left the ship at the port

Or never see you in this airport

Maybe I should have just gone back and forth

Maybe I shouldn't have gone all the way

But I wouldn't have known what it's like to go all the way

Maybe I shouldn't have gone all the way

But I wouldn't have known what it's like to go all the way

Forever you will be in my heart

Forever you will be in my heart

Forever you will be in my heart

Forever you will be in my heart

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds