
Below is the lyrics of the song Ruas , artist - Gutierrez with translation
Original text with translation
Gutierrez
Meu som acelera a batida do seu coração
Meu dom desespera o povo da sua nação
Lembre pra sempre, nunca esqueça dessa canção
Nunca adormeça no caminho, tenha disposição
Na moral, pra mim geral quer me passar a perna
Por isso sou neorótico, pronto pra qualquer merda
A rua me fabricou sou mais um selvagem na selva
Olho vermelho de boldin' te caçando na névoa
Os únicos que represento aqui são meus parceros
Fecham acordos nos butecos do Rio de Janeiro
Sei que muitos me querem como cinzas num cinzeiro
Querer não é fazer, se for assim quero dinheiro
Uma casa e um carro pra cada um dos comparsas
Andar com as roupa como?
até a cueca de marca
Esse é o sonho das ruas, vai dizer que não, babaca?
Umas gostosa rebolando Stevie B na sua sala
Mas cumpadi, 'pera aí, não é bom pular etapas
Se teus planos não forem de concreto você se estabaca
Tudo tem seu momento Chronos determina as datas
Isso me tranquiliza como um futebol na praça
Ruas iluminadas, ruas escuras
Demônios e anjos, falsidades na jura
Focos de loucura, que ninguém regula
Pecado como a gula é não aprender com a rua
Pra mim é cultura cada passo à luz da Lua
Quanto mais merda eu passo mais eu tô pronto pra luta
Arte da guerra é simples como pingos da chuva
Arte da paz é triste complicada e confusa
Meu som acelera a batida do seu coração
Meu dom desespera o povo da sua nação
Lembre pra sempre, nunca esqueça dessa canção
Nunca adormeça no caminho, tenha disposição
Já escrevi tantos sons que não decoro nenhum
Ruas trazem problemas quando não tenho nenhum
A polícia me extorquiu quando eu tinha 21
Só servem pra proteger quem tem grana, puta e rum
Mas se não temos problemas, não evoluimos
Se não enfrentamos problemas, nunca sentimos
O significado real e o porque de estarmos vivos
Não lembro de ter pago propina pro meu destino
Não temos medo do sucesso repentino (não)
Nao temos medo do fracasso repentino (não)
Quem tem rua no sangue nunca tá dormindo
Sempre se agilizando sem nunca trair os amigo
Num instante meu estado emocional muda com o instinto
Camaleônico, David Bowie negro de sangue latino
My sound speeds up your heartbeat
My gift despairs the people of your nation
Remember forever, never forget this song
Never fall asleep on the way, be ready
In terms of morals, for me, people generally want to trick me
That's why I'm neorotic, ready for any shit
The street made me, I'm more of a savage in the jungle
Boldin' red eye hunting you in the mist
The only ones I represent here are my partners
Deals are closed in the bars of Rio de Janeiro
I know that many want me like ashes in an ashtray
Wanting is not doing, if that's how I want money
A house and a car for each of the cronies
How to wear your clothes?
even the brand underwear
This is the street dream, are you going to say no, asshole?
Hot babes wiggling Stevie B in your living room
But cumpadi, 'wait a minute, it's not good to skip steps
If your plans aren't concrete, you'll crash
Everything has its moment Chronos determines the dates
It reassures me like football in the square
Lighted streets, dark streets
Demons and angels, falsehoods in the oath
Foci of madness, which no one regulates
Sin like gluttony is not learning from the street
For me, every step in the light of the moon is culture
The more shit I go through, the more I'm ready to fight
Art of war is as simple as raindrops
The art of peace is sadly complicated and confusing
My sound speeds up your heartbeat
My gift despairs the people of your nation
Remember forever, never forget this song
Never fall asleep on the way, be ready
I've written so many sounds that I don't memorize any
Streets bring trouble when I have none
The police extorted me when I was 21
They only serve to protect those who have money, whores and rum
But if we don't have problems, we don't evolve
If we don't face problems, we never feel
The real meaning and why we are alive
I don't remember paying a bribe to my destiny
We are not afraid of sudden success (no)
We are not afraid of sudden failure (no)
Those who have street in their blood are never sleeping
Always speeding up without ever betraying friends
In an instant my emotional state changes with instinct
Chameleonic, black David Bowie with Latin blood
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds