Noyé dans mes rêves - Guizmo
С переводом

Noyé dans mes rêves - Guizmo

Альбом
Amicalement Vôtre
Год
2017
Язык
`French`
Длительность
223880

Below is the lyrics of the song Noyé dans mes rêves , artist - Guizmo with translation

Lyrics " Noyé dans mes rêves "

Original text with translation

Noyé dans mes rêves

Guizmo

Оригинальный текст

J’fais des millions et donc ma vie, bah c’est pas que d’l’alcool

J’ai rêvé qu’papa était là, le réveil était dur

J’ai songé à toutes sortes de choses et c'était pas d’tenir les murs, nan

Moi, j’ai rêvé qu’on était beau, qu’on était bien

Qu’il faisait chaud, qu’on était loin

Et qu’on n'était jamais en chien

Et j’vois mon p’tit qui devient footballeur

Mon fils, réalise tes rêves, moi j’m’occuperai des cauchemars parce que j’m’en

fous d’l’horreur

J’nous revois tous fâchés, on était jeunes, on était fous à lier

Moi, j’rêvais d’un freestyle chez Booska-P

J’nous revois tous fâchés, on était jeunes, on était fous à lier

Ouais dans mes rêves les plus fous

J’me suis noyé dans mes rêves parce que ma vie, c'était un cauchemar

J’ai adouci tout ça avec un flacon et un pochtar

Faut que je m’allonge dans le fond de la pénombre

Je crois que je suis bien seulement quand je fais des songes

Et dans mes rêves les plus fous, on roule tous en grosse voiture

Maman ne travaille plus et c’est fini les courbatures

J’veux pas m’réveiller, j’en veux pas du coup d’massue

J’veux dormir à la belle étoile et atterrir en dessous d’la Lune

J’ai d’jà rêvé que j’dormais bien, c'était dans la cave du bâtiment 8

À mon réveil, des motocross et des trafiquants d’shit

Ouais, dans mes rêves les plus fous, j’avais des câlins et des Pépito

J’ai dit à Balavoine: «Viens boire une bière, monte pas dans l’hélico»

Des fois, je m’assoupis et je vois mes parents s’aimer comme avant

Réveillé par l’insomnie et là, rien n’va plus comme avant

Et j’ai rêvé d’une autre vie mais faudra accepter

Qu’les Bahamas, c’est pas qu’un rêve mais ce s’ra pas c’t'été

Ouzou

J’me suis noyé dans mes rêves parce que ma vie, c'était un cauchemar

J’ai adouci tout ça avec un flacon et un pochtar

Faut que je m’allonge dans le fond de la pénombre

Je crois que je suis bien seulement quand je fais des songes

J’ai rêvé qu’j'étais au placard, j'étais en cellule avec Mandela

J’ai dit: «Libérez-le ou sinon pendez-moi»

J’ai vu ma sœur aussi, elle était pleine de vie

J’voulais pas qu'ça s’arrête mais est-ce la peine de l’dire?

J’ai rêvé que l’Occident remboursait toute l’Afrique

Qu’on a fait double platine et qu’il y a du blé pour toute ma clique

J’ai fumé tous mes rêves, combien j’en ai oublié?

Allez j’retourne me coucher, pour raconter, faut roupiller

J’ai fumé tous mes rêves, combien j’en ai oublié?

Allez j’retourne me coucher, pour raconter, faut roupiller

J’me suis noyé dans mes rêves parce que ma vie, c'était un cauchemar

J’ai adouci tout ça avec un flacon et un pochtar

Faut que je m’allonge dans le fond de la pénombre

Je crois que je suis bien seulement quand je fais des songes

Перевод песни

I make millions and therefore my life, well, it's not just alcohol

I dreamed that dad was there, waking up was hard

I thought about all sorts of things and it wasn't to hold the walls, nah

Me, I dreamed that we were beautiful, that we were good

That it was hot, that we were far away

And we were never like dogs

And I see my little one who becomes a footballer

My son, make your dreams come true, I'll take care of the nightmares because I don't care

horror freaks

I see us all angry, we were young, we were crazy

Me, I dreamed of a freestyle at Booska-P

I see us all angry, we were young, we were crazy

Yeah in my wildest dreams

I drowned in my dreams because my life was a nightmare

I sweetened it all with a flask and a pochtar

Gotta lie down in the dark

I think I'm fine only when I'm dreaming

And in my wildest dreams, we all ride in big cars

Mama no longer works and the aches are over

I don't want to wake up, I don't want a sledgehammer

I want to sleep under the stars and land under the moon

I once dreamed that I slept well, it was in the basement of building 8

When I wake up, motocrossers and weed dealers

Yeah, in my wildest dreams, I had hugs and Pepitos

I said to Balavoine: "Come and have a beer, don't get in the helicopter"

Sometimes I fall asleep and see my parents loving each other like before

Awakened by insomnia and there, nothing goes as before

And I dreamed of another life but will have to accept

That the Bahamas, it's not just a dream but it won't be, it's been

Ouzou

I drowned in my dreams because my life was a nightmare

I sweetened it all with a flask and a pochtar

Gotta lie down in the dark

I think I'm fine only when I'm dreaming

I dreamed that I was in the closet, I was in the cell with Mandela

I said, "Free him or else hang me"

I saw my sister too, she was full of life

I didn't want it to end but is it worth saying?

I dreamed that the West reimbursed all of Africa

That we went double platinum and there's wheat for all my clique

I smoked all my dreams, how many I forgot?

Come on, I'm going back to bed, to tell the story, you have to sleep

I smoked all my dreams, how many I forgot?

Come on, I'm going back to bed, to tell the story, you have to sleep

I drowned in my dreams because my life was a nightmare

I sweetened it all with a flask and a pochtar

Gotta lie down in the dark

I think I'm fine only when I'm dreaming

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds