Прощание с горами - Григорий Лепс
С переводом

Прощание с горами - Григорий Лепс

Альбом
Парус
Год
2004
Язык
`Russian`
Длительность
233210

Below is the lyrics of the song Прощание с горами , artist - Григорий Лепс with translation

Lyrics " Прощание с горами "

Original text with translation

Прощание с горами

Григорий Лепс

Оригинальный текст

В суету городов и в потоки машин

Возвращаемся мы — просто некуда деться!

И спускаемся вниз с покоренных вершин,

Оставляя в горах, оставляя в горах свое сердце.

И спускаемся вниз с покоренных вершин,

Оставляя в горах, оставляя в горах свое сердце.

Припев:

Так оставьте ненужные споры!

Я себе уже все доказал —

Лучше гор могут быть только горы,

На которых еще не бывал.

На которых еще не бывал.

Кто захочет в беде оставаться один?

Кто захочет уйти, зову сердца не внемля?

Но спускаемся мы с покоренных вершин —

Что же делать, и Боги спускались на Землю.

Но спускаемся мы с покоренных вершин —

Что же делать, и Боги спускались на Землю.

Проигрыщ.

Сколько слов и надежд, сколько песен и тем

Горы будят у нас и зовут нас остаться.

Но спускаемся мы — кто на год, кто совсем,

Потому что всегда, потому что всегда мы должны возвращаться.

Но спускаемся мы — кто на год, кто совсем,

Потому что всегда, потому что всегда мы должны возвращаться.

Припев:

Так оставьте ненужные споры!

Я себе уже все доказал —

Лучше гор могут быть только горы,

На которых никто не бывал.

На которых никто не бывал.

Перевод песни

Into the hustle and bustle of cities and into the streams of cars

We are returning - there is simply nowhere to go!

And we go down from conquered peaks,

Leaving in the mountains, leaving your heart in the mountains.

And we go down from conquered peaks,

Leaving in the mountains, leaving your heart in the mountains.

Chorus:

So leave unnecessary disputes!

I have already proved everything to myself -

Only mountains can be better than mountains,

Which have not yet been.

Which have not yet been.

Who wants to be alone in trouble?

Who wants to leave without heeding the call of the heart?

But we are descending from the conquered peaks -

What to do, and the Gods descended to Earth.

But we are descending from the conquered peaks -

What to do, and the Gods descended to Earth.

Loss.

How many words and hopes, how many songs and themes

The mountains wake us up and call us to stay.

But we are going down - some for a year, some for nothing,

Because always, because always we must return.

But we are going down - some for a year, some for nothing,

Because always, because always we must return.

Chorus:

So leave unnecessary disputes!

I have already proved everything to myself -

Only mountains can be better than mountains,

Which no one has been to.

Which no one has been to.

Other songs by the artist:

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds