Below is the lyrics of the song Боже, как долго , artist - Григорий Лепс with translation
Original text with translation
Григорий Лепс
Месяц назад любовался тобой, словно, я сам тебя создал.
Месяц назад, как русалку из волн, ласково, ласково звал.
Я разбудил проливные дожди, плакал растроганный воздух,
Но ничего я не мог изменить в этих наивных глазах.
Припев:
Боже, как долго, долго,
Как долго думала ты!
Боже, как долго, долго,
Как долго думала ты!
Цветы все увяли, в моем сердце,
Просто увяли!
Кажеться, я — в твоих детских руках — сложная слишком игрушка,
Вертишь ее, и не можешь понять, что тебе делать теперь.
Я же просил: Просто реши: нужен я или не нужен!!!
Этот вопрос удивительно прост, на не по силам тебе!!!
Припев:
Боже, как долго, долго,
Как долго думала ты!
Боже, как долго, долго,
Как долго думала ты!
Цветы все увяли, в моем сердце,
Просто увяли!
Боже, как долго, долго,
Как долго думала ты!
Цветы все увяли, в моем сердце,
Просто увяли!
A month ago I admired you, as if I created you myself.
A month ago, like a mermaid from the waves, affectionately, affectionately called.
I woke up the pouring rains, the touched air wept,
But I could not change anything in those naive eyes.
Chorus:
God, how long, how long
How long have you thought!
God, how long, how long
How long have you thought!
The flowers have all faded, in my heart,
Just withered!
It seems that I - in your children's hands - is too complicated a toy,
You turn it around and you can't figure out what to do now.
I asked: Just decide: do you need me or not!!!
This question is surprisingly simple, beyond your strength!!!
Chorus:
God, how long, how long
How long have you thought!
God, how long, how long
How long have you thought!
The flowers have all faded, in my heart,
Just withered!
God, how long, how long
How long have you thought!
The flowers have all faded, in my heart,
Just withered!
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds