Grégory Lemarchal
Оригинальный текст с переводом
Grégory Lemarchal
Depuis quelques temps déjà, s’enroulent et se déroulent
Des histoires sans toi
Des jeux sans chat ni sans loup que tu n’comprendrais pas
Et ce n’est pas tout
Des moments, bien plus grands
Que j’n’aurais pas pu toucher si j'étais resté chez toi
Des sursauts de liberté où je ne serre plus ton bras
Où je deviens moi, où je deviens moi
Quelques années que je vois tes yeux ronds se perdre
s'étonner de moi
Suis-je toujours un peu le même?
Fallait-il me laisser t'échapper?
Tu n’es plus sûre de ça
Regarde-moi, je suis là
Je suis comme tu me rêvais la nuit à me voir partout
Dix ans plus tard et c’est fait, me voilà au rendez-vous
Et je deviens moi, et je deviens moi
J’me lance dans la course à l’instinct
Et j’traverse la route sans rien voir
D’autre que cette envie qui vient, cette tempête qui me fait croire que
Je deviens moi, je deviens moi, je deviens moi, le même en plus grand
Je deviens moi, je deviens moi, on devient soi, le même en plus grand
Et je deviens moi
J’me lance dans la course à l’instinct
Et j’traverse la route sans rien voir
D’autre que cette envie qui vient, cette tempête qui me fait croire que
Je deviens moi, je deviens moi, qu’on devient soi, le même en plus grand
Je deviens moi, je deviens moi.
Некоторое время мотались и раскручивались
истории без тебя
Игры без кота или без волка, в которых ты не разберешься
И это еще не все
Моменты, гораздо больше
Что я не смог бы коснуться, если бы остался с тобой
Всплески свободы, когда я больше не держу тебя за руку
Где я становлюсь собой, где я становлюсь собой
Несколько лет, когда я вижу, как твои круглые глаза теряются
удивляться мне
Я все еще немного такой же?
Должен ли ты позволить мне сбежать от тебя?
Вы больше не уверены в этом
Посмотри на меня, я здесь
Я как будто ты видел меня ночью во сне, видя меня повсюду
Десять лет спустя, и все готово, вот и я.
И я становлюсь собой, и я становлюсь собой
Я начинаю гонку инстинктивно
И я перехожу дорогу, ничего не видя
Кроме этой зависти, которая приходит, этой бури, которая заставляет меня поверить, что
Я становлюсь собой, я становлюсь собой, я становлюсь собой, то же самое в большем
Я становлюсь собой, я становлюсь собой, мы становимся собой, такими же и больше
И я становлюсь собой
Я начинаю гонку инстинктивно
И я перехожу дорогу, ничего не видя
Кроме этой зависти, которая приходит, этой бури, которая заставляет меня поверить, что
Я становлюсь собой, я становлюсь собой, что человек становится самим собой, таким же в большей
Я становлюсь собой, я становлюсь собой.
2020 •Grégory Lemarchal
2020 •Grégory Lemarchal
2020 •Grégory Lemarchal
2020 •Grégory Lemarchal
2020 •Grégory Lemarchal
2006 •Grégory Lemarchal
2020 •Grégory Lemarchal
2006 •Grégory Lemarchal
2020 •Grégory Lemarchal
2006 •Grégory Lemarchal
2006 •Lucie Silvas, Grégory Lemarchal
2006 •Grégory Lemarchal
2020 •Grégory Lemarchal
2011 •Grégory Lemarchal
2020 •Grégory Lemarchal
2020 •Grégory Lemarchal
2006 •Grégory Lemarchal
2006 •Grégory Lemarchal
2006 •Grégory Lemarchal
2011 •Grégory Lemarchal
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды