Gregorian
Оригинальный текст с переводом
Gregorian
Oh let the sun beat down upon my face, stars to fill my dream
I am a traveler of both time and space, to be where I have been
To sit with elders of the gentle race, this world has seldom seen
They talk of days for which they sit and wait and all will be revealed
Talk and song from tongues of lilting grace, whose sounds caress my ear
But not a word I heard could I relate, the story was quite clear
Oh, oh
Oh, I been flying… mama, there ain’t no denyin'
I’ve been flying, ain’t no denyin', no denyin'
All I see turns to brown, as the sun burns the ground
And my eyes fill with sand, as I scan this wasted land
Trying to find, trying to find where I’ve been
Oh, pilot of the storm who leaves no trace, like thoughts inside a dream
Heed the path that led me to that place, yellow desert stream
My Shangri-La beneath the summer moon, I will return again
Sure as the dust that floats high in June, when movin' through Kashmir
Oh, father of the four winds, fill my sails, across the sea of years
With no provision but an open face, along the straits of fear
Ohh
When I’m on, when I’m on my way, yeah
When I see, when I see the way, you stay-yeah
Ooh, yeah-yeah, ooh, yeah-yeah, when I’m down…
Ooh, yeah-yeah, ooh, yeah-yeah, well I’m down, so down
Ooh, my baby, oooh, my baby, let me take you there
Let me take you there.
Let me take you there
О, пусть солнце палит мое лицо, звезды, чтобы наполнить мой сон
Я путешественник во времени и пространстве, чтобы быть там, где я был
Чтобы сидеть со старейшинами нежной расы, этот мир редко видел
Они говорят о днях, в течение которых они сидят и ждут, и все будет раскрыто
Разговоры и песни с языков мелодичной благодати, чьи звуки ласкают мой слух
Но ни слова, которое я слышал, я не мог рассказать, история была совершенно ясной
Ой ой
О, я летал... мама, нечего отрицать
Я летал, не отрицаю, не отрицаю
Все, что я вижу, становится коричневым, когда солнце сжигает землю
И мои глаза наполняются песком, когда я просматриваю эту пустынную землю
Пытаясь найти, пытаясь найти, где я был
О, кормчий бури, не оставляющий следов, как мысли во сне
Обратите внимание на путь, который привел меня к этому месту, желтый ручей в пустыне
Моя Шангри-Ла под летней луной, я снова вернусь
Уверен, как пыль, которая плывет высоко в июне, когда двигаешься по Кашмиру
О, отец четырех ветров, наполни мои паруса через море лет
Без провизии, но с открытым лицом, вдоль пролива страха
Ох
Когда я в пути, когда я в пути, да
Когда я увижу, когда я увижу путь, ты останешься-да
О, да-да, о, да-да, когда я подавлен...
О, да-да, о, да-да, ну, я подавлен, так подавлен
О, детка, о, детка, позволь мне отвезти тебя туда
Позвольте мне отвезти вас туда.
Позвольте мне отвезти вас туда
2011 •Gregorian
2010 •Gregorian
2007 •Gregorian
1991 •Gregorian
2019 •Gregorian
2000 •Gregorian
2006 •Gregorian
2020 •Unheilig, Gregorian
2004 •Gregorian
2009 •Gregorian
2019 •Gregorian
2011 •Gregorian
2000 •Gregorian
1991 •Gregorian
2006 •Gregorian
2013 •Gregorian, Hans Zimmer
2009 •Gregorian
2012 •Gregorian
2012 •Gregorian
2010 •Gregorian
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды