Below is the lyrics of the song Domino , artist - Götz Alsmann with translation
Original text with translation
Götz Alsmann
Domino, Domino
Warum hast du so traurige Augen?
Domino, Domino
Weine nicht, wenn die Menschen nichts taugen!
Das war immer so
Und das bleibt auch so
Domino, sei doch froh!
Auch für dich schlägt ein Herz irgendwo
Ja, da lachte Bajazzo und dachte bei sich:
Meine Maske ist echt, d’rum erkennt keiner mich
Columbine, Columbine
Doch durchschaute ihn sofort
Und sie trat vor ihn hin und sie bot ihm den Arm
Und da war es sogleich um das Herz ihm so warm
Columbine, Columbine
Sang ganz leise ihm ins Ohr:
«Domino, Domino!»
Domino, Domino
Warum hast du so traurige Augen?
Domino, Domino
Weine nicht, wenn die Menschen nichts taugen!
Das war immer so
Und das bleibt auch so
Domino, sei doch froh!
Auch für dich schlägt ein Herz irgendwo
Domino, Domino
Diese Stunde gehört uns allein!
Domino, Domino
Und so kann’s auch ein Leben lang sein
dominoes, dominoes
Why do you have such sad eyes?
dominoes, dominoes
Don't cry when people are worthless!
That was always so
And it will stay like that
Domino, be happy!
A heart beats somewhere for you too
Yes, Bajazzo laughed and thought to himself:
My mask is real, so nobody recognizes me
Columbine, Columbine
But saw through him immediately
And she stood before him and she offered him her arm
And then it was immediately so warm in his heart
Columbine, Columbine
Singing softly in his ear:
"Domino, domino!"
dominoes, dominoes
Why do you have such sad eyes?
dominoes, dominoes
Don't cry when people are worthless!
That was always so
And it will stay like that
Domino, be happy!
A heart beats somewhere for you too
dominoes, dominoes
This hour is ours alone!
dominoes, dominoes
And that's how it can be for a lifetime
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds