
Below is the lyrics of the song Vai Gog! , artist - Gog with translation
Original text with translation
Gog
Pode crer, vou falar coisa que você pode até não gostar
Estranhar, se perguntar «quem é esse GOG?»
«Vê se pode?
Qual é a desse cara?»
Mas não estou para agradar
Realidade como está, tá difícil aguentar
Altos pano massa, eu não vejo graça, chegado
Tudo importado, meu Brasil é mesmo uma colônia americana
Andando pelas ruas, não entendo nada
É raro ler um nome em português nas fachadas
E o inglês barato, chegado, muitas vezes errado, bem lembrado
Um mal que necessita ser curado continua nas camisetas, nas jaquetas, nas calças
Eu podia citar até mais, mas já basta
É a morte cerebral tomando conta da rapaziada
É a morte cerebral tomando conta da rapaziada
Pode crer vou falar (vou falar)
Vou, vou, vou dizer verdades
Pode crer vou falar (vou falar)
Vou, vou, vou dizer verdades
Falo disso com autoridade
É verdade, tenho culpa nisso
Prova disso: meu primeiro disco traz na capa estampado
«Quem?
Eu e meu boné importado
A galera pirou, elogios de todos os lados
Pouca gente lembrou e o nosso público alvo?
É o pobre, o analfabeto, o preto com ancestral escravo
Que junta um troco dando um duro danado
Centavo por centavo durante meses
Mal sabe ler, não quer nem saber
Quando pinta a intera não pensa duas vezes
Vai na loja, leva o play e diz pro vendedor «quero um boné igual a esse»
Pouco importa o que está escrito, é igual ao do artista favorito
Um cara que fala pela periferia, exige melhorias
Tudo perfeito, tudo bonito, mas pressentiu o perigo
Trabalhamos por uma revolução de brasileiros
E formamos a meu ver um batalhão de gringos
Trabalhamos por uma revolução de brasileiros
E formamos a meu ver um batalhão de gringos
Pode crer vou falar (vou falar)
Vou, vou, vou dizer verdades
Pode crer vou falar (vou falar)
Vou, vou, vou dizer verdades
Os caras devem rir, nos chamar até de idiotas pelas costas
Quando pisam aqui e nos veem usando suas marcas, não as nossas
Pouco conhecem daqui, só Amazônia, Ipanema, Copacabana
O índio sem espaço, a mulata boa de cama
Terra do besteirol, mundo do futebol
E pra jogar os falsos argumentos pelos ares, prepare-se!
Sabia: pra eles a capital do Brasil é Buenos Aires?
E de todas essas frase vou te dizer a mais grave
E que me provoca uma ira louca
É ver a playboyzada curtindo Ice Cube, usando nossas roupas
Efeito exatamente contrário do que há anos temos pregado
Não somos de nada, não quero ser o rei da parada
Mas pergunte a 10 deles a origem de tudo
Todos 10 ficaram mudos
Pois não estão nem aí, só querem curtir
Nosso som, zonear, fumar, transar com as mina
Aí fico tão «p» que não encontro rima
Aí fico tão «p» que não encontro rima
Pode crer vou falar (vou falar)
Vou, vou, vou dizer verdades
Pode crer vou falar (vou falar)
Vou, vou, vou dizer verdades
É preciso dizer o que ninguém nunca disse
E quem parar pra pensar vai sacar: GOG não fala tolices
Temos que valorizar o que é nosso
Não ter remorso de mudar
Enfim, ninguém é o dono da verdade, não falei por maldade
Temos produtos nacionais eu sei com relativa qualidade
Mas se a gente começar a usar os caras vão sacar
E isso tende a melhorar
«Jogar seus pano importado no mato
Perder de bobeira um troco adoidado»
Peraí, chegado, eu poderia até dizer que sim
Mas com tanta gente sem nada isso iria ser ruim
Claro que você pode usar, mas daí a massificar é bem mais complicado
Os caras se julgam os donos do mundo
Será o Brasil mais um território anexado?
Vê se entende e quando comprar daqui pra frente
Consuma como um cara consciente
Em cada 10 que levar, leve 10 produzidos aqui pela gente
Vamos fazer como Zumbi e acrescentar alguns ingredientes
Vamos ser reconhecidos como retrato fiel da nossa gente
Cartão postal de um povo, aí sim
Olha o negro criando, inventando, inovando de novo
Pode crer vou falar (vou falar)
Vou, vou, vou dizer verdades
Pode crer vou falar (vou falar)
Vou, vou, vou dizer verdades
Believe me, I'm going to say something that you might not even like.
Strange, if you ask «who is this GOG?»
«See if you can?
What's with this guy?"
But I'm not to please
Reality as it is, it's hard to bear
High cloth mass, I don't see grace, arrived
Everything is imported, my Brazil is really an American colony
Walking the streets, I don't understand anything
It is rare to read a name in Portuguese on the facades
And cheap English, correct, often wrong, well remembered
An evil that needs to be cured continues on T-shirts, jackets, pants
I could mention even more, but that's enough
It's brain death taking over the kids
It's brain death taking over the kids
Believe me, I'm going to talk (I'm going to talk)
I will, I will, I will tell the truth
Believe me, I'm going to talk (I'm going to talk)
I will, I will, I will tell the truth
I speak with authority
It's true, it's my fault
Proof of this: my first album has a print on the cover
"Who?
Me and my imported cap
The crowd freaked out, praise from all sides
Few people remembered and our target audience?
It's the poor, the illiterate, the black with a slave ancestor
Who gathers a change by giving a damn hard
Penny for penny for months
He barely knows how to read, he doesn't even want to know
When you paint the intera, you don't think twice
Go to the store, take the play and tell the salesperson «I want a cap like this»
It doesn't matter what is written, it's the same as the favorite artist
A guy who speaks on the periphery, demands improvements
Everything was perfect, everything was beautiful, but he sensed danger
We work for a revolution of Brazilians
And, in my opinion, we formed a battalion of gringos
We work for a revolution of Brazilians
And, in my opinion, we formed a battalion of gringos
Believe me, I'm going to talk (I'm going to talk)
I will, I will, I will tell the truth
Believe me, I'm going to talk (I'm going to talk)
I will, I will, I will tell the truth
Guys should laugh, even calling us idiots behind our backs
When they step here and see us wearing their brands, not ours
Little is known from here, only the Amazon, Ipanema, Copacabana
The indian without space, the mulata good in bed
Land of nonsense, world of football
And to throw false arguments into the air, get ready!
Did you know: for them, the capital of Brazil is Buenos Aires?
And of all these phrases, I'm going to tell you the most serious
And that makes me madly angry
It's seeing playboyzada enjoying Ice Cube, wearing our clothes
Effect exactly the opposite of what we have been preaching for years
We are nothing, I don't want to be the king of the charts
But ask 10 of them the origin of everything
All 10 were silent
Because they don't care, they just want to enjoy
Our sound, zoning, smoking, having sex with the girls
Then I get so "p" that I can't find a rhyme
Then I get so "p" that I can't find a rhyme
Believe me, I'm going to talk (I'm going to talk)
I will, I will, I will tell the truth
Believe me, I'm going to talk (I'm going to talk)
I will, I will, I will tell the truth
You have to say what no one has ever said
And anyone who stops to think about it will realize: GOG doesn't talk nonsense
We have to value what is ours
Having no remorse about changing
Anyway, no one owns the truth, I didn't speak out of malice
We have national products, I know with relative quality
But if we start using it, the guys will get it
And this tends to improve
«Throw your imported cloth in the bush
Lose a crazy little bit of change»
Wait a minute, I could even say yes
But with so many people having nothing that would be bad
Of course you can use it, but massification is much more complicated
Guys think they own the world
Will Brazil be another annexed territory?
See if you understand and when to buy from now on
Consume like a conscientious guy
For every 10 you take, take 10 produced here by us
Let's do like Zumbi and add some ingredients
We will be recognized as a faithful portrait of our people
A people's postcard, that's right
Look at the black people creating, inventing, innovating again
Believe me, I'm going to talk (I'm going to talk)
I will, I will, I will tell the truth
Believe me, I'm going to talk (I'm going to talk)
I will, I will, I will tell the truth
Gog • 2019
Gog • 2018
Victor Angeleas, Márcio Marinho, Gog • 2024
Face da morte, Gog • 1999
Thaide & DJ Hum, DJ Hum, Thaíde • 1996
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds