La mégère apprivoisée - Gilles Dreu
С переводом

La mégère apprivoisée - Gilles Dreu

Альбом
Les Chansons de mes vingt ans
Год
2007
Язык
`French`
Длительность
176350

Below is the lyrics of the song La mégère apprivoisée , artist - Gilles Dreu with translation

Lyrics " La mégère apprivoisée "

Original text with translation

La mégère apprivoisée

Gilles Dreu

Оригинальный текст

Si tu n'étais qu’une brebis

Je me ferais berger ma mie

Mais si tu es une demoiselle

Aux paroles et aux dents cruelles

Si tu étais lionne mon cœur

Je me ferais vite dompteur

Mais tu es femme sans pitié

Comment faire pour t’apprivoiser?

T’apporter une rose

Te couvrir de cadeaux par milliers

C’est la question que je me pos

Comment faire pour t’apprivoiser?

Si tu n'étais qu’une brebis

Je me ferais loup, mon amie

Et tu aurais si peur de moi

Que tu te jetterais dans mes bras

Parfois j’ai envie de te battre

Je crois que je vais essayer

Puisque tu aimes le théâtre

Et la Mégère Apprivoisée

J’essayerai toutes choses

Jusqu’au jour du Jugement Dernier

J’essayerai toutes choses

Jusqu’au jour du Jugement Dernier

Перевод песни

If you were just a sheep

I would shepherd my dear

But if you're a lady

Of cruel words and teeth

If you were lioness my heart

I'll quickly become a tamer

But you are a ruthless woman

How to tame yourself?

Bring you a rose

Shower you with gifts by the thousands

That's the question I ask myself

How to tame yourself?

If you were just a sheep

I'll be a wolf, my friend

And you would be so scared of me

That you would throw yourself into my arms

Sometimes I want to beat you

I think I'll try

Since you like the theater

And the Taming of the Shrew

I will try all things

Until Judgment Day

I will try all things

Until Judgment Day

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds