Below is the lyrics of the song Quand Jules est au violon , artist - Gilbert Bécaud with translation
Original text with translation
Gilbert Bécaud
Quand Jules est au violon et Léon à l’accordéon
Faudrait avoir deux jambes de bois pour ne pas danser la polka.
La fille à Mathurin, je peux te dire, elle danse bien
Mais sitôt qu’elle ferme les yeux, je peux te dire, elle danse mieux.
Les filles ici ça fait des chichis, c’est tout en dentelle et en patchouli
C’est tout chiqué et pour les tomber
Faut l’Hully-Gully ou l’Austin-Healey.
Chez moi, là-bas, c’est pas du tout, du tout comme ça.
Quand Jules est au violon et Léon à l’accordéon
Faudrait avoir deux jambes de bois pour ne pas danser la polka.
La fille à Mathurin, quand tu lui causes, elle comprend rien.
Cause lui de près dans le cou, c’est un miracle, elle comprend tout.
L’amour, ici c’est intellectuel, t’as l’air d’un voyou quand t’es naturel.
Doit leur manquer le parfum des prés
Qu’est si important pour le sentiment.
Chez-moi, là-bas, c’est pas du tout, du tout le même tabac.
Quand Jules est au violon et Léon à l’accordéon
Faudrait avoir trois jambes de bois pour ne pas danser la polka.
La fille à Mathurin, quand tu lui plais, tu lui plais bien
Et le meilleur de la St-Jean, tu le danseras dans les champs.
Les gars ici, ils sont dégoûtants.
Ils achètent l’amour comme un coup de blanc.
Et moi, l’idiot qui n’ai pas un sou
J’ai beaucoup de mal à boire un p’tit coup
Alors, pas fou, je vais m’en retourner chez nous.
Et Jules est au violon et Léon à l’accordéon.
Faudrait avoir deux jambes de bois pour ne pas danser la polka.
When Jules is on the violin and Léon on the accordion
You'd have to have two wooden legs not to dance the polka.
The girl in Mathurin, I can tell you, she dances well
But as soon as she closes her eyes, I can tell you, she dances better.
Girls here it's fussy, it's all lace and patchouli
It's all chewed up and to drop them
Need the Hully-Gully or the Austin-Healey.
At home, over there, it's not at all, at all like that.
When Jules is on the violin and Léon on the accordion
You'd have to have two wooden legs not to dance the polka.
Mathurin's girl, when you talk to her, she understands nothing.
Cause him close in the neck, it's a miracle, she understands everything.
Love, here it's intellectual, you look like a thug when you're natural.
Must miss the scent of the meadows
What is so important to feeling.
At home, over there, it's not at all, at all the same tobacco.
When Jules is on the violin and Léon on the accordion
You'd have to have three wooden legs not to dance the polka.
Mathurin's girl, when she likes you, she likes you
And the best of St-Jean, you will dance it in the fields.
The guys here are disgusting.
They buy love like whitewash.
And me, the penniless fool
I have a hard time drinking a little drink
So, not crazy, I'll go home.
And Jules is on the violin and Léon on the accordion.
You'd have to have two wooden legs not to dance the polka.
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds