Below is the lyrics of the song Le JourOe La Pluie Viendra , artist - Gilbert Bécaud with translation
Original text with translation
Gilbert Bécaud
Le jour où la pluie viendra
Nous serons Toi et moi
Les plus riches du monde
Les plus riches du monde
Les arbres pleurant de joie
Offriront Dans leurs bras
Les plus beaux fruits du monde
Les plus beaux fruits du monde
Ce jour-là
La triste triste terre rouge
Qui craque, craque à l’infini
Les branches nues que rien ne bougent
Se gorgeront De pluie, de pluie
Et le blé roulera par vagues
Au fond de greniers endormis
Et tu m’enroule, enrouleras de vagues
Et de colliers
Jolis, jolis
Le jour où la pluie viendra
Nous serons Toi et moi
Les fiancés du monde
Les plus riches du monde
Les arbres pleureront de joie
Offriront dans leurs bras
Les plus beaux fruits du monde
Les plus beaux fruits du monde
Ce jour-là
Ce jour-là
The day the rain comes
We'll be you and me
The richest in the world
The richest in the world
The trees crying with joy
Will offer in their arms
The most beautiful fruits in the world
The most beautiful fruits in the world
That day
The sad sad red earth
Who cracks, cracks endlessly
The bare branches that nothing moves
Will gorge themselves on rain, rain
And the wheat will roll in waves
Deep in sleepy attics
And you wrap me around, wrap around waves
And necklaces
Pretty, pretty
The day the rain comes
We'll be you and me
Brides of the World
The richest in the world
The trees will cry with joy
Will offer in their arms
The most beautiful fruits in the world
The most beautiful fruits in the world
That day
That day
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds