Camminando sotto la pioggia - Gigliola Cinquetti
С переводом

Camminando sotto la pioggia - Gigliola Cinquetti

Альбом
...E io le canto cosi'
Год
1991
Язык
`Italian`
Длительность
122300

Below is the lyrics of the song Camminando sotto la pioggia , artist - Gigliola Cinquetti with translation

Lyrics " Camminando sotto la pioggia "

Original text with translation

Camminando sotto la pioggia

Gigliola Cinquetti

Оригинальный текст

Se piove vaghi per la citt?

senza nessun pensier

e l’acqua nelle scarpe ti entra gi?.

Cosa vorresti dir?

Cosa vorresti far

se senti gi?

le suole far cic-ciac?

Che ci vuoi fare se nel taschin

fruga e rifruga ognor non sai trovare il becco d’un quattrin.

Quel che possiedi tu,?

fame ma si sa

che quella la vorresti regalar.

Non disperar perch?

la vita

non?

finita se si spera nel doman.

Non disperar, vedrai che il mondo

in fondo in fondo?

pur giocondo

e un d?

le nubi passeran.

Le gocce cadono ma che fa, se ci bagnamo un po'

domani il sole ci potr?

asciugar.

Non si rovina il frac,

le scarpe fan cic-ciac,

seguiam la strada del destin!

Non disperar perch?

la vita

non?

finita se si spera nel doman.

Non disperar, vedrai che il mondo

in fondo in fondo?

pur giocondo

e un d?

le nubi passeran.

Le gocce cadono ma che fa, se ci bagnamo un po'

domani il sole ci potr?

asciugar.

Non si rovina il frac,

le scarpe fan cic-ciac,

seguiam la strada del destin!

Перевод песни

If it rains, do you wander around the city?

without any thoughts

and the water in your shoes already enters you.

What would you like to say?

What would you like to do

if you feel already?

the soles make cic-ciac?

What can you do if in the pocket

rummage and refrain each time you can't find the beak of a quattrin.

What do you own?

hungry but you know

that you would like to give as a gift.

Do not despair why?

the life

not?

over if you hope for tomorrow.

Do not despair, you will see that the world

after all?

while jolly

and a d?

the clouds will pass.

The drops fall but what does it do if we get a little wet

tomorrow the sun will be able to?

dry.

The tailcoat is not ruined,

the shoes fan cic-ciac,

let's follow the path of destiny!

Do not despair why?

the life

not?

over if you hope for tomorrow.

Do not despair, you will see that the world

after all?

while jolly

and a d?

the clouds will pass.

The drops fall but what does it do if we get a little wet

tomorrow the sun will be able to?

dry.

The tailcoat is not ruined,

the shoes fan cic-ciac,

let's follow the path of destiny!

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds