Below is the lyrics of the song Saladus , artist - Getter Jaani with translation
Original text with translation
Getter Jaani
On vaikne öö
Ma seisan sinu kõrval tähevalgel teel ja vaikib tuul
Meid ootab ees, uus parem maailm, mida avastada võin
Kui sammud teen
Vaid sellel ööl
Mul süda taob ja hinges ärevus on suur, mis ootab ees
Me lähme koos, viib tähelaev meid ära taeva poole maast
Nüüd algab see
Meie saladust keegi teada ei saa
Nad ei tunne meid
Meist nad aru ei saa
Nii kaugele viinud on öised teed
Meie kätes on meie saatus, ma tean
Ja kui riskime, siis ka valima pean
Kui ootamas maailmaruum on ees
On vaikne öö
Meid viinud kõrgele siin taeva poole maast
Me tähetee
Nii jääb vaid laul, kus vaikus viise loob ja sõnad meie pool
Nüüd kõlab see
Meie saladust keegi teada ei saa
Nad ei tunne meid
Meist nad aru ei saa
Nii kaugele viinud on öised teed
Meie kätes on meie saatus, ma tean
Ja kui riskime, siis ka valima pean
Kui ootamas maailmaruum on ees
Meie saladust nad teada ei saa
Nad ei tunne meid
Ei märke meid ka
Nii kaugele viinud on öised teed
Meie kätes on meie saatus, ma tean
Ja kui riskime, siis ka valima pean
Kas põleme tuhaks või jääb meist leek
Kas põleme tuhaks või jääb meist leek
It's a quiet night
I stand by you on a starry road and the wind is silent
We have a new, better world ahead of me to discover
When I take steps
Only that night
My heart beats and the anxiety in my soul is great to look forward to
We go together, the starship takes us to the sky
Now it begins
No one will know our secret
They don't know us
They don't understand us
Night roads have taken me this far
Our fate is in our hands, I know
And if we take a risk, I have to choose
When the waiting world space is ahead
It's a quiet night
He took us high up here toward heaven
We starry
All that remains is a song where silence creates ways and words on our side
Now that sounds
No one will know our secret
They don't know us
They don't understand us
Night roads have taken me this far
Our fate is in our hands, I know
And if we take a risk, I have to choose
When the waiting world space is ahead
They will not know our secret
They don't know us
No signs of us either
Night roads have taken me this far
Our fate is in our hands, I know
And if we take a risk, I have to choose
Are we burning to ashes or will we be left in flames?
Are we burning to ashes or will we be left in flames?
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds