Below is the lyrics of the song Domino, Pt. 2 , artist - Gerhard Wendland with translation
Original text with translation
Gerhard Wendland
Domino, Domino, warum hast du so traurige Augen
Domino, Domino, weine nicht, wenn die Menschen nichts taugen
Das war immer so und das bleibt auch so
Domino, sei doch froh, auch für dich lacht das Glück irgendwo
Domino, Domino
(Ja da lachte Bajazzo und dachte für sich meine Maske ist echt
Drum erkennt keiner mich
Colombine, Colombine, nur durchschaute ihn sofort
Denn sie trat vor ihn hin und sie bot ihm den Arm
Ja da war es sogleich um das Herz ihm so warm
Colombine, Colombine, sagte leise dieses Wort
Domino, Domino, warum hast du so traurige Augen
Domino, Domino, weine nicht, wenn die Menschen nichts taugen
Das war immer so und das bleibt auch so
Domino, Domino, auch für dich lacht das Glück irgendwo
Domino, Domino, diese Stunde gehört uns allein
Domino, Domino, so kann’s auch für ein Leben sein.)
Domino, domino, why do you have such sad eyes
Domino, domino, don't cry when people are no good
That was always the case and it will remain that way
Domino, be happy, luck is laughing for you somewhere too
dominoes, dominoes
(Yes, Bajazzo laughed and thought to himself that my mask was real
That's why nobody recognizes me
Colombine, Colombine, just saw through him right away
Because she stepped in front of him and she offered him her arm
Yes, it was immediately so warm in his heart
Colombine, Colombine, said that word softly
Domino, domino, why do you have such sad eyes
Domino, domino, don't cry when people are no good
That was always the case and it will remain that way
Domino, domino, luck is laughing somewhere for you too
Domino, domino, this hour is ours alone
Dominoes, dominoes, it can be like that for a lifetime.)
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds