Gerard
Оригинальный текст с переводом
Gerard
Haben uns am Herzen gelegen
Jetzt liegst du neben mir und ich dir in den Ohren
Damals so viel Gutes gefunden und das Schlechte dann restauriert,
doch auch diese Dinge gingen mal verloren
Jetzt stehen wir da, nicht wissend, wer den ersten Schritt wieder wagt
Hätten noch so oft gesucht, doch es war nie wieder da
Bitte sag jetzt einfach irgendwas, ich schwör, ich werd drauf einsteigen
Bei all dem, was jetzt anders ist, sind Dinge, die auch gleich bleiben
Ein Augenblick reicht, wir sagen Hallo, reden anfangs noch in viel zu langen
Sätzen und
Dann mit der Zeit ist der Smalltalk auch mal durch und wir setzen uns
Umso leerer der Laden, umso lauter die Musik
Ich glaub dir nicht mehr, dass du mich liebst
Solang der DJ noch spielt ist solang es dich gibt
Umso leerer der Laden, umso lauter die Musik
Ich glaub dir nicht mehr, dass du mich liebst
Ich muss Michael Jackson leider unterbrechen
Setz die Headphones ab, pack sie in die Tasche
Muss kurz lachen, manche Menschen machen es einem echt nicht leicht,
sie zu vergessen
Du bist einer davon, vielleicht ist es am besten, dich einfach zu ignorieren
Oder doch miteinander sprechen und dann einfach zu dir
Wer weiß das schon
Sind auf der selben Wellenlänge wohl aneinander vorbei geschwommen
Jetzt steht jeder für sich
Spielt mit dem Strohhalm seines Drinks und dem Eis, bis es bricht
Ich schweig dich an, du schweigst zurück, doch egal, ist schon ok
Für das hier gibt es keine Worte
Also lass uns bitte nicht darüber reden, denn sonst wäre das hier zwischen uns
nicht halb so wunderschön
Uns die Sache nicht benennen, wo kein Anfang, da kein Ende, also komm,
lass uns gehen
Umso leerer der Laden, umso lauter die Musik
Ich glaub dir nicht mehr, dass du mich liebst
Solang der DJ noch spielt ist solang es dich gibt
Umso leerer der Laden, umso lauter die Musik
Ich glaub dir nicht mehr, dass du mich liebst
Solang der DJ noch spielt ist solang es dich gibt
Umso leerer der Laden, umso lauter die Musik
Ich glaub dir nicht mehr, dass du mich liebst
Glaubst du wirklich, es geht weiter wie bisher, ich will da irgendwie raus
Und wenn du wirklich ehrlich bist, erklär mir nicht, dass du das anders siehst,
du doch auch
Были близки нашим сердцам
Теперь ты лежишь рядом со мной, и я в твоих ушах
Столько хорошего тогда нашла, а потом восстановила плохое,
но даже эти вещи потерялись
Теперь мы стоим там, не зная, кто посмеет снова сделать первый шаг
Мы бы искали его так часто, но его больше не было
Пожалуйста, просто скажи что-нибудь, я клянусь, я возьмусь за это.
Со всем, что изменилось сейчас, есть вещи, которые остаются прежними
Момента достаточно, мы здороваемся, сначала мы говорим слишком долго
предложения и
Затем со временем светская беседа проходит, и мы садимся
Чем пустее магазин, тем громче музыка
Я больше не верю, что ты меня любишь
Пока ди-джей играет, пока вы существуете
Чем пустее магазин, тем громче музыка
Я больше не верю, что ты меня любишь
Боюсь, я должен прервать Майкла Джексона
Сними наушники, положи в сумку
Должен немного посмеяться, некоторые люди действительно не облегчают вам задачу,
забыть их
Ты один из них, может быть, лучше просто игнорировать тебя
Или поговорить друг с другом, а потом только с тобой
кто знает
Должно быть, проплыли друг мимо друга на одной волне
Теперь каждый сам по себе
Возится с соломинкой от своего напитка и мороженым, пока она не сломается.
Я молчу о тебе, ты молчишь в ответ, но это не важно, все в порядке
Для этого нет слов
Так что, пожалуйста, не будем об этом говорить, иначе это будет между нами.
не так красиво
Не называй того, где нет ни начала, ни конца, так приходи,
пойдем
Чем пустее магазин, тем громче музыка
Я больше не верю, что ты меня любишь
Пока ди-джей играет, пока вы существуете
Чем пустее магазин, тем громче музыка
Я больше не верю, что ты меня любишь
Пока ди-джей играет, пока вы существуете
Чем пустее магазин, тем громче музыка
Я больше не верю, что ты меня любишь
Вы действительно думаете, что все будет продолжаться как раньше, я как-то хочу выбраться оттуда
И если ты действительно честен, не говори мне, что ты видишь это по-другому,
вы тоже
2022 •Gerard
2013 •Gerard
2013 •Gerard, OK KID
2013 •Gerard
2013 •Gerard
2013 •Gerard
2013 •Gerard
2013 •Gerard
2013 •Gerard
2013 •Gerard
2013 •Gerard
2013 •Gerard
2013 •Gerard
2022 •Gerard
2017 •Gerard
2022 •Gerard
2015 •Gerard
2015 •Gerard
2015 •Gerard, Maeckes
2015 •Gerard
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды