MuzText
Тексты с переводом
Petit pays - Gaël Faye, Francis Muhire
С переводом

Petit pays

Gaël Faye, Francis Muhire

Год
2020
Язык
fr
Длительность
257180

Текст песни "Petit pays"

Оригинальный текст с переводом

Petit pays

Gaël Faye, Francis Muhire

Оригинальный текст

Gahugu gatoyi

Gahugu kaniniya

Warapfunywe ntiwapfuye

Waragowe ntiwagoka

Gahugu gatoyi

Gahugu kaniniya

Une feuille et un stylo apaisent mes délires d’insomniaque

Loin dans mon exil, petit pays d’Afrique des Grands Lacs

Remémorer ma vie naguère avant la guerre

Trimant pour me rappeler mes sensations sans rapatriement

Petit pays je t’envoie cette carte postale

Ma rose, mon pétale, mon cristal, ma terre natale

Ça fait longtemps les jardins de bougainvilliers

Souvenirs renfermés dans la poussière d’un bouquin plié

Sous le soleil, les toits de tôles scintillent

Les paysans défrichent la terre en mettant l’feu sur des brindilles

Voyez mon existence avait bien commencé

J’aimerais recommencer depuis l’début, mais tu sais comment c’est

Et nous voilà perdus dans les rues de Saint-Denis

Avant qu’on soit séniles on ira vivre à Gisenyi

On fera trembler le sol comme les grondements de nos volcans

Alors petit pays, loin de la guerre on s’envole quand?

Petit bout d’Afrique perché en altitude

Je doute de mes amours, tu resteras ma certitude

Réputation recouverte d’un linceul

Petit pays, pendant trois mois, tout l’monde t’a laissé seul

J’avoue j’ai plaidé coupable de vous haïr

Quand tous les projecteurs étaient tournés vers le Zaïre

Il fallait reconstruire mon p’tit pays sur des ossements

Des fosses communes et puis nos cauchemars incessants

Petit pays: te faire sourire sera ma rédemption

Je t’offrirai ma vie, à commencer par cette chanson

L'écriture m’a soigné quand je partais en vrille

Seulement laisse-moi pleurer quand arrivera ce maudit mois d’avril

Tu m’as appris le pardon pour que je fasse peau neuve

Petit pays dans l’ombre le diable continue ses manœuvres

Tu veux vivre malgré les cauchemars qui te hantent

Je suis semence d’exil d’un résidu d'étoile filante

Un soir d’amertume, entre le suicide et le meurtre

J’ai gribouillé ces quelques phrases de la pointe neutre de mon feutre

J’ai passé l'âge des pamphlets quand on s’encanaille

J’connais qu’l’amour et la crainte que celui-ci s’en aille

J’ai rêvé trop longtemps d’silence et d’aurore boréale

À force d'être trop sage j’me suis pendu avec mon auréole

J’ai gribouillé des textes pour m’expliquer mes peines

Bujumbura, t’es ma luciole dans mon errance européenne

Je suis né y’a longtemps un mois d’août

Et depuis dans ma tête c’est tous les jours la saison des doutes

Je me navre et je cherche un havre de paix

Quand l’Afrique se transforme en cadavre

Les époques ça meurt comme les amours

Man j’ai plus de sommeil et je veille comme un zamu

Laissez-moi vivre, parole de misanthrope

Citez m’en un seul de rêve qui soit allé jusqu’au bout du sien propre

Petit pays

Quand tu pleures, je pleure

Quand tu ris, je ris

Quand tu meurs, je meurs

Quand tu vis, je vis

Petit pays, je saigne de tes blessures

Petit pays, je t’aime, ça j’en suis sûr

Перевод песни

Гахугу Гатойи

Каниния Гахугу

Варапфуниве нтивапфуйе

Варагове нтивагока

Гахугу Гатойи

Каниния Гахугу

Лист и ручка успокаивают мои бессонницы

Далеко в моем изгнании, маленькая африканская страна Великих озер

Вспоминая о своей жизни однажды до войны

Тримант, чтобы напомнить мне о моих чувствах без репатриации

Маленькая страна, я посылаю тебе эту открытку

Моя роза, мой лепесток, мой кристалл, моя родина

Сады бугенвилии уже давно

Воспоминания, похороненные в пыли сложенной книги

Под солнцем сверкают жестяные крыши

Крестьяне расчищают землю, поджигая ветки

Смотрите, мое существование началось хорошо

Я хотел бы начать с самого начала, но вы знаете, как это

И мы потерялись на улицах Сен-Дени

Прежде чем мы состаримся, мы будем жить в Гисеньи

Мы сотрясем землю, как грохот наших вулканов.

Такая маленькая страна, далекая от войны, когда мы улетим?

Маленький кусочек Африки, взгромоздившийся высоко

Я сомневаюсь в своей любви, ты останешься моей уверенностью

Репутация покрыта пеленой

Маленькая страна, на три месяца все оставили тебя в покое

Признаюсь, я признал себя виновным в ненависти к тебе

Когда все внимание было приковано к Заиру

Пришлось восстанавливать мою маленькую страну на костях

Братские могилы, а потом наши бесконечные кошмары

Маленькая страна: заставить тебя улыбаться будет моим искуплением

Я отдам тебе свою жизнь, начиная с этой песни

Написание исцелило меня, когда я собирался в штопор

Только позволь мне плакать, когда наступит этот проклятый апрель.

Ты научил меня прощению, чтобы я выглядел новым

Маленькая страна в тени дьявол продолжает свои маневры

Вы хотите жить, несмотря на кошмары, которые преследуют вас

Я изгнанное семя остатка падающей звезды

Горький вечер между самоубийством и убийством

Я нацарапал эти несколько предложений нейтральным кончиком маркера.

Я прошел возраст брошюр, когда мы трущобы

Я знаю эту любовь и страх, что этот уходит

Я слишком долго мечтал о тишине и северном сиянии

Из-за того, что я был слишком мудр, я повесился на своем ореоле

Я писал тексты, чтобы объяснить свою боль

Бужумбура, ты мой светлячок в моих европейских странствиях

Я родился давным-давно август

И так как в моей голове каждый день сезон сомнений

Я убит горем и ищу гавань мира

Когда Африка превращается в труп

Века умирают, как любовь

Человек, я больше сплю, и я просыпаюсь, как заму

Позволь мне жить, слово мизантропа

Назови мне хоть одну мечту, которая дошла до своей собственной

Маленькая страна

Когда ты плачешь, я плачу

Когда ты смеешься, я смеюсь

Когда ты умрешь, я умру

Когда ты живешь, я живу

Маленькая страна, я истекаю кровью от твоих ран

Маленькая страна, я люблю тебя, в этом я уверен

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 12.03.2020
:5.0/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды