Les yeux noirs - Фёдор Иванович Шаляпин
С переводом

Les yeux noirs - Фёдор Иванович Шаляпин

Альбом
Chaliapine : Enregistrements - Recordings 1925-1934
Год
2010
Язык
`Russian`
Длительность
211200

Below is the lyrics of the song Les yeux noirs , artist - Фёдор Иванович Шаляпин with translation

Lyrics " Les yeux noirs "

Original text with translation

Les yeux noirs

Фёдор Иванович Шаляпин

Оригинальный текст

Очи черные, очи жгучие,

Очи страстные и прекрасные!

Как люблю я вас!

Как боюсь я вас!

Знать, увидел вас я не в добрый час!

Очи черные, жгуче пламенны!

И манят они в страны дальние,

Где царит любовь, где царит покой,

Где страданья нет, где вражде запрет!

Не встречал бы вас, не страдал бы так,

Я прожил бы жизнь улыбаючись.

Вы сгубили меня, очи черные,

Унесли навек мое счастие.

Очи черные, очи жгучие,

Очи страстные и прекрасные.

Вы сгубили меня, очи страстные,

Унесли навек мое счастие…

Очи черные, очи жгучие,

Очи страстные и прекрасные!

Как люблю я вас!

Как боюсь я вас!

Знать, увидел вас я не в добрый час!

Перевод песни

Black eyes, burning eyes,

Passionate and beautiful eyes!

How I love you!

How I fear you!

Know that I saw you not at a good hour!

Eyes black, burning fiery!

And they beckon to distant countries,

Where love reigns, where peace reigns,

Where there is no suffering, where enmity is prohibited!

If I hadn't met you, I wouldn't have suffered like this,

I would live my life smiling.

You ruined me, black eyes,

They took away my happiness.

Black eyes, burning eyes,

The eyes are passionate and beautiful.

You ruined me, passionate eyes,

Took away my happiness...

Black eyes, burning eyes,

Passionate and beautiful eyes!

How I love you!

How I fear you!

Know that I saw you not at a good hour!

Other songs by the artist:

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds