Frank Turner
Оригинальный текст с переводом
Frank Turner
Blacking in and out in a strange flat in east London
Somebody I don’t really know just gave me something
To help settle me down and to stop me from always thinking about you
And you know your life is heading in a questionable direction
When you’re up for days with strangers and you can’t remember anything
Except the way you sounded when you told me you didn’t know what I should do
It’s a long road up to recovery from here
A long way back to the light
A long road up to recovery from here
A long way to making it right
And I’ve been waking in the morning just like every other day
And just like every boring blues song I get swallowed by the pain
And so I fumble for your figure in the darkness just to make it go away
But you’re not lying there any longer
And I know that that’s my fault
So I’ve been pounding on the floor and
I’ve been crawling up the walls
And I’ve been dipping in my darkness with Serotonin-boosters
Cider and some kind of smelling salts!
It’s a long road up to recovery from here
A long way back to the light
A long road up to recovery from here
A long way to making it right
And on the first night we met you said, «Well darling, let’s make a deal
If anybody ever asks us let’s just tell them that we met in jail.»
And that’s the story that I’m sticking to like a stony-faced accomplice
But tonight I need to hear some truth if I’m ever getting through this
Yeah you once sent me a letter that said, «If you’re lost at sea
Close your eyes and catch the tide my dear and only think of me»
Well, darling, now I’m sinking, and I’m as lost as lost can be
And I was hoping you could drag me up from down here towards my recovery
If you could just give me a sign, just a subtle little glimmer
Some suggestion that you’d have me if I could only make me better
Then I would stand a little stronger as I walk a little taller
All the time
Because I know you are a cynic
But I think I can convince you
Yeah, cause broken people can get better if they really want to
Or at least that’s what I have to tell myself if I am hoping to
Survive!
It’s a long road up to recovery from here
A long way back to the light
A long road up to recovery from here
A long way to making it right
Darling, sweet lover, won’t you help me to recover?
Darling, sweet lover, won’t you help me to recover?
Darling, sweet lover, won’t you help me to recover?
Darling, sweet lover, one day this will all be over
Затемнение в чужой квартире на востоке Лондона
Кто-то, кого я действительно не знаю, только что дал мне что-то
Чтобы помочь мне успокоиться и не дать мне всегда думать о тебе
И вы знаете, что ваша жизнь движется в сомнительном направлении
Когда ты целыми днями не спишь с незнакомцами и ничего не можешь вспомнить
За исключением того, как ты звучал, когда сказал мне, что не знаешь, что мне делать.
Отсюда долгий путь к выздоровлению
Долгий путь назад к свету
Отсюда долгий путь к выздоровлению
Долгий путь, чтобы сделать это правильно
И я просыпаюсь утром, как и каждый день
И, как и в любой скучной блюзовой песне, меня поглощает боль
И поэтому я ищу твою фигуру в темноте, чтобы она исчезла
Но ты больше не лежишь
И я знаю, что это моя вина
Так что я стучал по полу и
Я ползал по стенам
И я погружался во тьму с усилителями серотонина
Сидр и какая-то нюхательная соль!
Отсюда долгий путь к выздоровлению
Долгий путь назад к свету
Отсюда долгий путь к выздоровлению
Долгий путь, чтобы сделать это правильно
И в первую ночь, когда мы встретились, ты сказал: «Ну, дорогая, давай заключим сделку
Если кто-нибудь когда-нибудь спросит нас, давайте просто скажем им, что мы встречались в тюрьме».
И это история, которой я придерживаюсь как сообщник с каменным лицом
Но сегодня вечером мне нужно услышать правду, если я когда-нибудь переживу это.
Да, однажды ты прислал мне письмо, в котором говорилось: «Если ты потеряешься в море,
Закрой глаза и лови волну, моя дорогая, и думай только обо мне»
Что ж, дорогая, теперь я тону, и я настолько потерян, насколько это возможно
И я надеялся, что ты сможешь вытащить меня отсюда наверх, к моему выздоровлению.
Если бы вы могли просто дать мне знак, просто тонкий проблеск
Некоторое предположение, что вы бы меня, если бы я мог только сделать меня лучше
Тогда я буду стоять немного сильнее, когда буду ходить немного выше
Все время
Потому что я знаю, что ты циник
Но я думаю, что смогу убедить вас
Да, потому что сломленные люди могут стать лучше, если они действительно этого захотят.
По крайней мере, это то, что я должен сказать себе, если я надеюсь
Выживать!
Отсюда долгий путь к выздоровлению
Долгий путь назад к свету
Отсюда долгий путь к выздоровлению
Долгий путь, чтобы сделать это правильно
Милый, милый любовник, ты не поможешь мне выздороветь?
Милый, милый любовник, ты не поможешь мне выздороветь?
Милый, милый любовник, ты не поможешь мне выздороветь?
Дорогая, милый любовник, однажды все это закончится
2020 •Frank Turner
2020 •Frank Turner
2017 •Frank Turner
2017 •Frank Turner
2018 •Frank Turner
2020 •Frank Turner
2018 •Frank Turner
2020 •Frank Turner
2020 •Frank Turner
2017 •Frank Turner
2017 •Frank Turner
2022 •Frank Turner
2017 •Frank Turner
2018 •Frank Turner
2019 •Frank Turner
2019 •Frank Turner
2018 •Frank Turner
2019 •Frank Turner
2019 •Frank Turner
2019 •Frank Turner
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды