Frank Sinatra, Jane Russell
Оригинальный текст с переводом
Frank Sinatra, Jane Russell
Modernaires: There they go again but they never break up
Everyday a fight, and then they kiss and make up
Frank and Jane: Kisses and tears, that’s all our love is
It’s nothing but kisses and tears
Frank: You don’t seem to need the slightest reason
To chase that sunshine and bring on the rainy season
Jane: Kisses and tears, it’s up to you
If we laugh or we cry through the years
Modernaires: Though the years
Frank: Unless you trust me, whenever a doubt appears
Frank and Jane: Your future with me will continue to be kisses and tears
Frank: You’re crying again, you’re sighing again
Can’t we patch it up this time?
And I guess it’s allright, we’ve finished our fight, and now.
Modernaires: It’s just about kiss-time
Frank: You shouldn’t be kissed, I oughta resist
Modernaires: That’s all that love is
Jane: You’re making me cry, you’re making me sigh
Frank: Oh watsa matter, baby?
You don’t seem to need the slightest reason
Modernaires: To chase the sunshine and bring on, bring on the rainy season
Frank: Kisses and tears, it’s up to you
If we laugh or if we cry through the years
Unless you trust me
Frank and Jane: whenever a doubt appears
Frank and Jane: Your future with me will continue to be
Frank: Loving and crying, continually
Frank and Jane: Our future will be just kisses and tears
Modernaires: Kisses and tears!
Modernaires: вот они снова идут, но никогда не расстаются
Каждый день ссора, а потом они целуются и мирятся
Фрэнк и Джейн: Поцелуи и слезы, вот и вся наша любовь.
Это не что иное, как поцелуи и слезы
Фрэнк: Кажется, тебе не нужна ни малейшая причина
Чтобы преследовать это солнце и вызвать сезон дождей
Джейн: Поцелуи и слезы, решать тебе
Если мы смеемся или плачем сквозь годы
Современники: хотя годы
Фрэнк: Если ты мне не доверяешь, всякий раз, когда появляется сомнение
Фрэнк и Джейн: Ваше будущее со мной по-прежнему будет состоять из поцелуев и слез
Фрэнк: Ты снова плачешь, ты снова вздыхаешь
Разве мы не можем исправить это на этот раз?
И я думаю, все в порядке, мы закончили нашу битву, и теперь.
Modernaires: это просто время поцелуя
Фрэнк: Не надо тебя целовать, я должен сопротивляться
Современники: это все, что такое любовь
Джейн: Ты заставляешь меня плакать, ты заставляешь меня вздыхать
Фрэнк: О, что за дела, детка?
Кажется, вам не нужна ни малейшая причина
Современники: Чтобы преследовать солнечный свет и вызвать, вызвать сезон дождей
Фрэнк: Поцелуи и слезы, решать вам
Если мы смеемся или плачем сквозь годы
Если ты не доверяешь мне
Фрэнк и Джейн: всякий раз, когда появляется сомнение
Фрэнк и Джейн: Ваше будущее со мной по-прежнему будет
Фрэнк: Любить и плакать, постоянно
Фрэнк и Джейн: наше будущее будет состоять только из поцелуев и слез
Современники: Поцелуи и слезы!
2015 •Frank Sinatra
2011 •Frank Sinatra
2008 •Rhonda Fleming, Jane Russell, Beryl Davis
2013 •Marilyn Monroe, Jane Russell
2013 •Frank Sinatra
2011 •Frank Sinatra
2012 •Frank Sinatra
2018 •Frank Sinatra
1989 •Frank Sinatra
2013 •Marilyn Monroe, Jane Russell
2020 •Luciano Pavarotti, Frank Sinatra
2008 •Frank Sinatra
2014 •Jane Russell, Marilyn Monroe
2012 •Frank Sinatra, Julio Iglesias
2013 •Frank Sinatra
N/A •Frank Sinatra
2009 •Marilyn Monroe, Jane Russell
1969 •Frank Sinatra
2015 •Frank Sinatra
2015 •Frank Sinatra, Antonio Carlos Jobim
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды