Frank Sinatra
Оригинальный текст с переводом
Frank Sinatra
And now, the end is near,
And so I face the final curtain.
My friend, I'll say it clear,
I'll state my case
Of which I am certain.
I've lived a life that's full,
I travelled each and every highway,
And more, much more than this,
I did it... my way.
Regrets?
I've had a few,
But then again, too few to mention.
I did what I had to do
And saw it through without exemption.
I planned each charted course,
Each careful step along the byway,
And more, much more than this,
I did it my way.
Yes, there were times, I'm sure you knew,
When I bit off more than I could chew,
But through it all,
when there was doubt,
I ate it up and spit it out,
I faced it all and I stood tall,
And did it my way.
I've loved, I've laughed and cried,
I've had my fill, my share of loosing,
And now, as tears subside,
I find it all so amusing.
To think, I did all that,
And may I say, not in a shy way ..
Oh, no.
Oh no, not me ..
I did it my way.
For what is a man?
What has he got,
If not himself, then he has naught.
To say the things he truely feels,
And not the words of one who kneels.
The record shows I took the blows
And did it my way.
Yes, it was my way.
И вот, конец близок,
И вот я стою перед последним занавесом.
Мой друг, я скажу это ясно,
я изложу свой случай
В чем я уверен.
Я прожил полную жизнь,
Я путешествовал по каждому шоссе,
И больше, намного больше, чем это,
Я сделал это по-своему.
Сожаления?
У меня было несколько,
Но опять же, слишком мало, чтобы упомянуть.
Я сделал то, что должен был сделать
И видел это без исключения.
Я планировал каждый намеченный курс,
Каждый осторожный шаг по дороге,
И больше, намного больше, чем это,
Я сделал это по-своему.
Да, были времена, я уверен, ты знал,
Когда я откусил больше, чем мог прожевать,
Но через все это,
когда были сомнения,
Я съел его и выплюнул,
Я столкнулся со всем этим, и я стоял высоко,
И сделал это по-моему.
Я любил, я смеялся и плакал,
Я наелся, свою долю потерял,
И вот, когда слезы утихают,
Я нахожу все это таким забавным.
Подумать только, я сделал все это,
И можно сказать, не застенчиво..
О, нет.
О нет, не я..
Я сделал это по-своему.
Ибо что такое мужчина?
Что у него есть,
Если не он сам, то у него ничего нет.
Чтобы сказать то, что он действительно чувствует,
А не слова того, кто стоит на коленях.
Запись показывает, что я принял удары
И сделал это по-моему.
Да, это был мой путь.
2015 •Frank Sinatra
2013 •Frank Sinatra
2011 •Frank Sinatra
2012 •Frank Sinatra
2018 •Frank Sinatra
1989 •Frank Sinatra
2020 •Luciano Pavarotti, Frank Sinatra
2008 •Frank Sinatra
2012 •Frank Sinatra, Julio Iglesias
2013 •Frank Sinatra
N/A •Frank Sinatra
1969 •Frank Sinatra
2015 •Frank Sinatra
2015 •Frank Sinatra, Antonio Carlos Jobim
2012 •Frank Sinatra
2019 •Frank Sinatra
2013 •Nancy Sinatra, Frank Sinatra
2021 •Frank Sinatra
1989 •Frank Sinatra
2011 •Frank Sinatra
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды