Francis Lai, Nicole Croisille
Оригинальный текст с переводом
Francis Lai, Nicole Croisille
Qui viendra encore me faire le cirque,
Des amours nostalgiques, dans la poussière?
Qui viendra encore me faire «j´ai peur»,
Le couteau dans le cœur, dans la lumière?
Qui viendra me traiter en tigresse,
Le fouet comme une caresse, sur la musique?
Qui viendra, me faire jongler parmi les ballons pathétiques?
Des fois…
J´panique…
Qui me dira, les mots d´amour qui font si bien, du mal?
Qui me tiendra, quand tu iras décrocher toutes les étoiles?
Qui me voudra, avec le nez rouge, et le cœur en larmes?
Qui m´aimera, quand je n´serai plus que la moitié d´une femme?
Qui viendra encore me faire pleurer,
Le clown ou l´écuyer, sortant de l´ombre?
Qui viendra me faire encore l´artiste?
Le coup du trapéziste.
Ca y est…
Il tombe.
Qui viendra encore me jouer l´enfant,
Devant les chiens savants,
Ou les vampires?
Qui viendra,
Me faire le numéro d´la fin pour me séduire,
Dans un sourire?
Qui me dira, les mots d´amour qui font si bien, du mal?
Qui me tiendra, quand tu iras décrocher toutes les étoiles?
Qui me voudra, avec le nez rouge et le cœur, en larmes?
Qui m´aimera, quand je n´serai plus que la moitié d´une femme?
La, la, la la…
Кто еще придет, чтобы устроить мне цирк,
Ностальгическая любовь в пыли?
Кто снова придет, чтобы сказать мне "боюсь",
Нож в сердце, в свете?
Кто придет и будет обращаться со мной, как с тигрицей,
Хлыст как ласка над музыкой?
Кто придет, жонглирует мной среди жалких шариков?
Иногда…
я паникую...
Кто скажет мне, слова любви, которые так хорошо, больно?
Кто удержит меня, когда ты пойдешь и соберешь все звезды?
Кому я понадоблюсь, с красным носом и со слезами на сердце?
Кто будет любить меня, когда я всего лишь наполовину женщина?
Кто придет снова, чтобы заставить меня плакать,
Клоун или оруженосец, выходящий из тени?
Кто придет, чтобы снова сделать меня художником?
Удар гимнастки.
Вот и все…
Он падает.
Кто снова придет играть мне в ребенка,
Перед учеными собаками,
Или вампиры?
Кто придет,
Сделай меня номером конца, чтобы соблазнить меня,
В улыбке?
Кто скажет мне, слова любви, которые так хорошо, больно?
Кто удержит меня, когда ты пойдешь и соберешь все звезды?
Кому я понадоблюсь, с красным носом и сердцем в слезах?
Кто будет любить меня, когда я всего лишь наполовину женщина?
Ла-ла-ла-ла...
2007 •Francis Lai, Nicole Croisille, Pierre Barouh
2011 •Nicole Croisille
1974 •Nicole Croisille
1975 •Nicole Croisille
2011 •Nicole Croisille
2015 •Vladimir Cosma, Nicole Croisille
2007 •Francis Lai, Nicole Croisille, Pierre Barouh
1974 •Nicole Croisille
2007 •Francis Lai, Severine
2011 •Francis Lai
1979 •Nicole Croisille
1975 •Nicole Croisille
1975 •Nicole Croisille
2007 •Francis Lai
2015 •Nicole Croisille
2015 •Nicole Croisille
2015 •Nicole Croisille
1993 •The Hollywood Film Festival Orchestra, Francis Lai
1976 •Nicole Croisille
1976 •Nicole Croisille
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды