Agatha - Francis Bebey

Agatha - Francis Bebey

  • Album: African Electronic Music (1975-1982)

  • Year of release: 2012
  • Language: French
  • Duration: 6:23

Below is the lyrics of the song Agatha , artist - Francis Bebey with translation

Lyrics " Agatha "

Original text with translation

Agatha

Francis Bebey

Original text

Agatha, ne me ments pas!

Agatha, ne me ments pas!

Ce n’est pas mon fils

Tu le sais bien

Ce n’est pas mon fils

On le voit bien

Ce n’est pas mon fils

Même si c’est le tien

Agatha tu ments!

Je te dis que tu m’as menti

Ah oui, tu m’as bien entendu hein

Moi-même ton mari, est-ce que je t’ai demandé de me mentir?

Hein?

hein?

hein?

hein?

Ton enfant, ton fils là

Tout le monde voit bien que ce n’est pas le mien

Mais comment peux-tu venir me raconter n’importe quoi, Agatha?

Tu es noire des pieds à la tête, comme moi

Alors comment as-tu pu mettre au monde un enfant blanc

Et qui soit de moi?

Ha ha ha ha ha…

Agatha, ne me ments pas!

Agatha, ne me ments pas!

Ce n’est pas mon fils

Tu le sais bien

Ce n’est pas mon fils

On le voit bien

Ce n’est pas mon fils

Même si c’est le tien

Agatha, tu crois que je suis complètement fou, hein?

Ecoute, tu as bien le droit de me verser encore un peu de vin de palme

Mais non pas de me mentir!

Non, non, non, non

Ton enfant là

Ça fait plus d’un moi que l’enfant est né

Et jusqu'à présent il n’a toujours pas décidé de prendre la couleur locale

Et toi tu soutiens que c’est mon fils à moi!

Hé!

Agatha, vraiment!

Quel est ce gros mensonge que tu viens me dire comme ça en plein jour devant

tout le monde?

Hé!

Verse-moi à boire, verse-moi à boire!

Ca au moins c’est une bonne affaire

Agatha, ne me ments pas!

Agatha, ne me ments pas!

Ce n’est pas mon fils

Tu le sais bien

Ce n’est pas mon fils

On le voit bien

Ce n’est pas mon fils

Même si c’est le tien

Ah!

Ma mère!

Ma mère avait bien raison hein!

Elle avait bien raison lorsqu’elle me répétait:

«Fils, ta femme là, elle t’en fera voir de toutes les couleurs!

C’est moi qui

te le dis!

De toutes les couleurs.»

Et elle a commencé par me faire un fils blanc

Et elle soutient que c’est mon fils à moi

Et elle croit que je vais tomber dans le panneau, comme un imbécile

Ha ha ha ha ha ha ha…

Mais maintenant que tu as décidé de me faire des enfants de toutes les couleurs

comme ça, Agatha

Dis-moi le prochain, il sera comment?

Un jour tu vas me faire un enfant vert ici;

tu viendras encore me mentir,

qu’il est noir

Moi je te préviens, si tu fais un enfant vert

Dis-moi seulement que l’enfant est vert

Ne viens pas me mentir qu’il est noir!

Ha ha ha…

Des enfants de toutes les couleurs

De toutes les couleurs

Agatha, ne me ments pas!

Agatha, ne me ments pas!

Ce n’est pas mon fils

Tu le sais bien

Ce n’est pas mon fils

On le voit bien

Ce n’est pas mon fils

Même si c’est le tien

Enfin, tu as de la chance hein, Agatha!

Tu as de la chance parce-que c’est le roi Salomon lui-même qui m’a dit qu’il

faut garder cet enfant

Et le considérer comme mon propre fils

Car un enfant, qu’il vienne du ciel ou de l’enfer

Qu’il soit blanc ou noir ou jaune ou même rouge

Un enfant c’est toujours un enfant

Je te dis que tu as de la chance Agatha!

Mais attention ne viens plus me mentir hein!

Hein!

Agatha, Agatha, Agatha, Agatha

Hein hein… Hein hein…

Agatha, ne me ments pas!

Agatha, ne me ments pas!

Ce n’est pas mon fils

Tu le sais bien

Ce n’est pas mon fils

On le voit bien

Ce n’est pas mon fils

Même si c’est le tien

Qu’il soit rouge, qu’il soit jaune, qu’il soit vert, qu’il soit bleu

De n’importe quelle couleur

Un enfant c’est toujours un enfant…

C’est ce que le roi Salomon m’a dit

Et oui!

Agatha, verse-moi du vin de palme!

Hé hé… Hé hé…

D’où qu’il vienne, du ciel ou de l’enfer

Un enfant c’est toujours un enfant

Alors, Agatha, tu ne peux pas me tromper

Verse-moi encore du vin de palme…

Ha ha ha ha…

Song translation

Agatha, don't lie to me!

Agatha, don't lie to me!

He's not my son

You know it well

He's not my son

We can see it

He's not my son

Even if it's yours

Agatha you are lying!

I tell you that you lied to me

Ah yes, you heard me correctly huh

Myself your husband, did I ask you to lie to me?

Eh?

eh?

eh?

eh?

Your child, your son there

Everyone can see it's not mine

But how can you come and tell me anything, Agatha?

You're black from head to toe, like me

So how could you give birth to a white child

And who is of me?

Ha ha ha ha ha…

Agatha, don't lie to me!

Agatha, don't lie to me!

He's not my son

You know it well

He's not my son

We can see it

He's not my son

Even if it's yours

Agatha, you think I'm completely crazy, huh?

Listen, you have every right to pour me some more palm wine

But don't lie to me!

No no no no

Your child there

It's been more than a month since the child was born

And so far he still hasn't decided to take the local color

And you maintain that he is my son!

Hey!

Agatha, really!

What's that big lie you come and tell me like that in broad daylight in front of

everyone?

Hey!

Pour me a drink, pour me a drink!

That at least it's a bargain

Agatha, don't lie to me!

Agatha, don't lie to me!

He's not my son

You know it well

He's not my son

We can see it

He's not my son

Even if it's yours

Ah!

My mother!

My mother was right, huh!

She was quite right when she repeated to me:

"Son, your wife there, she'll blow you away!

It's me who

tell you!

Of all the colors."

And she started making me a white son

And she claims he's my son

And she thinks I'm gonna fall for it like a fool

Hahahahahahahaha…

But now that you've decided to make me children of all colors

like this, Agatha

Tell me the next one, how will it be?

One day you'll make me a green child here;

you will come and lie to me again,

that he is black

I warn you, if you make a green child

Just tell me the child is green

Don't lie to me that he's black!

Hahaha…

Children of all colors

Of all the colors

Agatha, don't lie to me!

Agatha, don't lie to me!

He's not my son

You know it well

He's not my son

We can see it

He's not my son

Even if it's yours

Finally, you're in luck huh, Agatha!

You are lucky because it was King Solomon himself who told me that he

have to keep this child

And consider him my own son

For a child, whether from heaven or hell

Whether white or black or yellow or even red

A child is still a child

I tell you you're lucky Agatha!

But be careful, don't lie to me anymore, huh!

Eh!

Agatha, Agatha, Agatha, Agatha

eh eh… eh eh…

Agatha, don't lie to me!

Agatha, don't lie to me!

He's not my son

You know it well

He's not my son

We can see it

He's not my son

Even if it's yours

Whether it's red, whether it's yellow, whether it's green, whether it's blue

Any color

A child is still a child...

That's what King Solomon told me

And yes!

Agatha, pour me some palm wine!

Hey hey… Hey hey…

Wherever he comes from, heaven or hell

A child is still a child

So, Agatha, you can't fool me

Pour me more palm wine...

Hahahaha…

Other songs by the artist:

New texts and translations on the site:

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds