Francine Jordi, Bernhard Brink
Оригинальный текст с переводом
Francine Jordi, Bernhard Brink
Wenn der Himmel, dort oben der Himmel bald Dunkel ist
Wenn du drinne, ganz tief in dir drinnen verwundbar bist
Wenn in der Ferne, ganz weit in der Ferne, kein Licht mehr scheint
Dann gehe ich mit dir, immer nur mit dir
Ich gehe durch die Hölle, ich gehe durch die Hölle für dich
Auch wenn ich mich verbrenne, tage lang renne
Ich lass dich nie mehr in Stich
Ich gehe durch die Hölle, ich gehe durch die Hölle für dich
Und kannst du mich auch mal nicht seh’n
Räum ich die Steine aus dem Weg
Ich gehe durch die Hölle, ich gehe durch die Hölle für dich
Wenn die Sonne, die ganz große Sonne, heut' dunkler geht
Wenn die Sterne, hunderttausende Sterne am Himmel steh’n
Und wenn die Stunde und jede Sekunde die letzte ist
Dann gehe ich mit dir, immer nur mit dir
Ich gehe durch die Hölle, ich gehe durch die Hölle für dich
Auch wenn ich mich verbrenne, tage lang renne
Ich lass dich nie mehr in Stich
Ich gehe durch die Hölle, ich gehe durch die Hölle für dich
Und kannst du mich auch mal nicht seh’n
Räum ich die Steine aus dem Weg
Ich gehe durch die Hölle, ich gehe durch die Hölle für dich
Bis zu den letzten Minuten
Würd ich noch alles versuchen
Ich gehe durch die Hölle
Ich gehe durch die Hölle für dich
Ohhhhhhh, Ohohooooo, Jaaaaaaaaaaaaa
Lass dich nie mehr in Stich
Ich gehe durch die Hölle, ich gehe durch die Hölle für dich
Und kannst du mich auch mal nicht seh’n
Räum ich die Steine aus dem Weg
Ich gehe durch die Hölle, ich gehe durch die Hölle für dich
Ich gehe durch die Hölle, ich gehe durch die Hölle für dich
Когда небо, там небо скоро темнеет
Когда ты уязвим внутри, глубоко внутри
Когда вдалеке, далеко, нет больше света
Тогда я пойду с тобой, всегда только с тобой
Я прохожу через ад, я прохожу через ад ради тебя
Даже если я обожжусь, бегу целыми днями
Я больше никогда тебя не подведу
Я прохожу через ад, я прохожу через ад ради тебя
И если ты не видишь меня иногда
Я убираю камни с дороги
Я прохожу через ад, я прохожу через ад ради тебя
Когда солнце, действительно большое солнце, сегодня темнеет
Когда звезды, сотни тысяч звезд в небе
И когда час и каждая секунда последняя
Тогда я пойду с тобой, всегда только с тобой
Я прохожу через ад, я прохожу через ад ради тебя
Даже если я обожжусь, бегу целыми днями
Я больше никогда тебя не подведу
Я прохожу через ад, я прохожу через ад ради тебя
И если ты не видишь меня иногда
Я убираю камни с дороги
Я прохожу через ад, я прохожу через ад ради тебя
До последних минут
я бы еще все попробовала
я прохожу через ад
Я пройду через ад ради тебя
Ооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо
Никогда не подводи себя снова
Я прохожу через ад, я прохожу через ад ради тебя
И если ты не видишь меня иногда
Я убираю камни с дороги
Я прохожу через ад, я прохожу через ад ради тебя
Я прохожу через ад, я прохожу через ад ради тебя
2019 •Bernhard Brink, SONIA LIEBING
2003 •Francine Jordi, Al Bano Carrisi
2013 •Francine Jordi
2003 •Nino de Angelo, Francine Jordi
2001 •Francine Jordi
2001 •Francine Jordi
2021 •Bernhard Brink
2016 •Bernhard Brink
2002 •Bernhard Brink
1994 •Bernhard Brink
2017 •Bernhard Brink
2011 •Bernhard Brink
2021 •Francine Jordi
2019 •Francine Jordi
1994 •Bernhard Brink
1994 •Ireen Sheer, Bernhard Brink
2004 •Francine Jordi
2007 •Bernhard Brink, Simone
2019 •Bernhard Brink, Ireen Sheer
2021 •Bernhard Brink
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды