Below is the lyrics of the song Avec mes peines , artist - France D'Amour with translation
Original text with translation
France D'Amour
Quand la mer ne porte pas
Une seule trace de colère
On s’imagine parfois
Que ce calme la résume entière
Les vagues se bousculent en dessous
Ce que l’on montre est souvent loin de nous
On est si peu l’image que l’on donne
C’est avec mes peines, avec mes fautes
Toutes serrées dans mon cœur
Que je vais vers les autres
Pourtant on me voit toujours indemne
Alors que le flot me pousse, me ramène
Avec mes peines
Avec mes peines
Au-delà des apparences
L’existence retient tout
Et c’est parfois une forme de chance
Ces épreuves subies malgré nous
Malgré nos masques de splendeur
Ce sont nos secrets, nos douleurs
Que l’on doit montrer où qu’on aille
C’est avec mes peines, avec mes fautes
Toutes serrées dans mon cœur
Que je vais vers les autres
Pourtant on me voit dans mon cœur
Que je vais vers les autres
Mais c’est tellement beau où tu m’emmènes
Toi qui rendrais forte une porcelaine
Je suis indemne
Je suis indemne
When the sea does not carry
A single trace of anger
We sometimes imagine
That this calm sums it all up
The waves are crashing below
What we show is often far from us
We are so little the image we give
It's with my sorrows, with my faults
All tight in my heart
That I reach out to others
Yet I'm still seen unscathed
As the tide pushes me, pulls me back
With my sorrows
With my sorrows
Beyond the appearences
existence holds everything
And sometimes it's a form of luck
These ordeals suffered in spite of ourselves
Despite our masks of splendor
These are our secrets, our pains
That we must show wherever we go
It's with my sorrows, with my faults
All tight in my heart
That I reach out to others
Yet you see me in my heart
That I reach out to others
But it's so beautiful where you take me
You who would make a porcelain strong
I'm unharmed
I'm unharmed
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds