Below is the lyrics of the song La chanson des fleurs , artist - France D'Amour with translation
Original text with translation
France D'Amour
Y’en a plein l’champs d’celles que tu cherches
Elles partent au vent comme des feuilles
Sèches
Ca leur suffit d'être des fleurs
Elles ont chacune leur p’tite couleur
Elles sont toutes là, t’as qu’a choisir
N’importe quel fou peut les cueillir
Mais faut pas croire que si tu tires
Tu m’auras, moi!
Moi je ferais tout pour ne jamais
Finir ma vie dans un bouquet
J’vais pas partir juste comme ça
Si tu me tends les bras
Y’en a qui trouve ça normal
De se faire arracher les pétales
De se faire mettre le coeur en miettes
Pour les caprices d’un curieux
Ca leur suffit d'être des fleurs
Des créatures du bon dieu
Elles ont chacune leur p’tite odeur
Prends celle que tu veux, mais pas moi
Je suis plutôt du genre solitaire
Bien attaché à ma terre
Je suis toutes seule sur ma colline
Bien retenue par mes racines
Je vais pas partir juste comme ça
Même si c’est toi qui me tends les bras
Parole et musique: Linda Lemay, France D’amour, Guy Tourville
There's plenty of those you're looking for
They blow away like leaves
Dry
It's enough for them to be flowers
They each have their little color
They are all there, you just have to choose
Any fool can pick them
But don't think that if you shoot
You will have me!
I would do anything to never
End my life in a bouquet
I'm not going to leave just like that
If you reach out your arms to me
Some find it normal
To have the petals ripped off
To get your heart torn to pieces
For the whims of a curious
It's enough for them to be flowers
God's Creatures
They each have their own little smell
Take what you want, but not me
I'm more of a loner
Well attached to my land
I'm all alone on my hill
Well held by my roots
I won't just leave like that
Even if it's you who reaches out to me
Words and music: Linda Lemay, France D'amour, Guy Tourville
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds