MuzText
Тексты с переводом
VOR DER TÜR - Fourty
С переводом

VOR DER TÜR

Fourty

Год
2021
Язык
de
Длительность
174960

Текст песни "VOR DER TÜR"

Оригинальный текст с переводом

VOR DER TÜR

Fourty

Оригинальный текст

Nimm die Bilder von den Wänden, bevor du sie zerreißt

Ja, ich glaub' wir hab’n den Faden verlor’n

Ich seh' das Licht an deinem Fenster, frag mich, bist du daheim

Baby, gib mir ein Signal, ich komm' hoch

Bitte sag mir nicht, ich wär geisteskrank

Wenn du mich suchst, ich wart' draußen vor der Tür (vor der Tür)

Seh' kein Tageslicht, fühl' mich einsamer

Seitdem ich merk', dass das Vertrau’n in dir stirbt (in dir stirbt)

Ey, du schreist so laut (oh ja), wenn ich scheiße bau' (oje)

Doch du weißt genau, dass ich dich versteh' (oh ja)

Egal wie viel Zeit du brauchst (ja), ich verzeih' dir auch (oh ja)

Ich lösch' mein Verlauf bevor wir uns seh’n (wir uns seh’n)

Immer, wenn ich draußen bin, weiß ich du vertraust mir nicht

Und schreibst mir dauernd auf Whatsapp (auf Whatsapp, ja)

Stell mir keine Fragen Babe, bin unterwegs von A nach B

Du hast mich nur ausgebremst (uh, ja, ja)

Nimm die Bilder von den Wänden, bevor du sie zerreißt

Ja, ich glaub' wir hab’n den Faden verlor’n

Ich seh' das Licht an deinem Fenster, frag mich, bist du daheim

Baby, gib mir ein Signal, ich komm' hoch

Bitte sag mir nicht, ich wär geisteskrank

Wenn du mich suchst, ich wart' draußen vor der Tür (vor der Tür)

Seh' kein Tageslicht, fühl' mich einsamer

Seitdem ich merk', dass das Vertrau’n in dir stirbt (in dir stirbt)

Call my name (name), ich mach' mich auf den Weg zu dir (Baby)

Die Worte fehl’n, du zeigst mir dein Pokerface, denn wir (ey)

Diskutier’n, von Eifersucht infiziert, ja ja (ja)

Was ist passiert, Baby, das sind nicht wir, (no no)

Seit Tagen schlaf' ich kaum, komm nicht klar, ich glaub

Du weißt haargenau, was los ist mit mir (was ist los)

Es hat mich mein Jahr gebraucht, und das mit uns wartet auch

Doch hier an meiner Wand hängt noch ein Foto von dir

Nimm die Bilder von den Wänden, bevor du sie zerreißt

Ja, ich glaub' wir hab’n den Faden verlor’n

Ich seh' das Licht an deinem Fenster, frag mich, bist du daheim

Baby, gib mir ein Signal, ich komm' hoch

Bitte sag mir nicht, ich wär geisteskrank

Wenn du mich suchst, ich wart' draußen vor der Tür (vor der Tür)

Seh' kein Tageslicht, fühl' mich einsamer

Seitdem ich merk', dass das Vertrau’n in dir stirbt (in dir stirbt)

Bitte sag mir nicht, ich wär geisteskrank

Wenn du mich suchst, ich wart' draußen vor der Tür (vor der Tür)

Seh' kein Tageslicht, fühl' mich einsamer

Seitdem ich merk', dass das Vertrau’n in dir stirbt (in dir stirbt)

Перевод песни

Снимите фотографии со стен, прежде чем разорвать их

Да, я думаю, что мы потеряли нить

Я вижу свет в твоём окне, спроси меня, ты дома?

Детка, дай мне сигнал, что я иду.

Пожалуйста, не говорите мне, что я сумасшедший

Если ты меня ищешь, я буду за дверью (перед дверью)

Не вижу дневного света, чувствую себя одиноким

С тех пор, как я заметил, что доверие к тебе умирает (умирает в тебе)

Эй, ты кричишь так громко (о да), когда я ошибаюсь (о боже)

Но ты точно знаешь, что я тебя понимаю (о да)

Неважно, сколько времени тебе нужно (да), я тоже тебя прощаю (о да)

Я удаляю свою историю до того, как мы увидимся (мы увидимся)

Всякий раз, когда я ухожу, я знаю, что ты мне не доверяешь

И ты продолжаешь писать мне в Whatsapp (в Whatsapp, да)

Не задавай мне вопросов, детка, я на пути от А к Б.

Ты только что замедлил меня (а, да, да)

Снимите фотографии со стен, прежде чем разорвать их

Да, я думаю, что мы потеряли нить

Я вижу свет в твоём окне, спроси меня, ты дома?

Детка, дай мне сигнал, что я иду.

Пожалуйста, не говорите мне, что я сумасшедший

Если ты меня ищешь, я буду за дверью (перед дверью)

Не вижу дневного света, чувствую себя одиноким

С тех пор, как я заметил, что доверие к тебе умирает (умирает в тебе)

Позови меня по имени (имя), я иду к тебе (детка)

Слова отсутствуют, ты показываешь мне свое покерфейс, потому что мы (эй)

Обсудить, заразившись ревностью, да да (да)

Что случилось, детка, это не мы (нет, нет)

Я почти не спал несколько дней, я не могу справиться с этим, я думаю

Ты точно знаешь, что со мной (что случилось)

Мне понадобился мой год, и тот, кто с нами, тоже ждет

Но вот на моей стене еще одно твое фото

Снимите фотографии со стен, прежде чем разорвать их

Да, я думаю, что мы потеряли нить

Я вижу свет в твоём окне, спроси меня, ты дома?

Детка, дай мне сигнал, что я иду.

Пожалуйста, не говорите мне, что я сумасшедший

Если ты меня ищешь, я буду за дверью (перед дверью)

Не вижу дневного света, чувствую себя одиноким

С тех пор, как я заметил, что доверие к тебе умирает (умирает в тебе)

Пожалуйста, не говорите мне, что я сумасшедший

Если ты меня ищешь, я буду за дверью (перед дверью)

Не вижу дневного света, чувствую себя одиноким

С тех пор, как я заметил, что доверие к тебе умирает (умирает в тебе)

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 16.06.2021
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды