Tropicália Digital - Forfun

Tropicália Digital - Forfun

  • Year of release: 2013
  • Language: Portuguese
  • Duration: 2:32

Below is the lyrics of the song Tropicália Digital , artist - Forfun with translation

Lyrics " Tropicália Digital "

Original text with translation

Tropicália Digital

Forfun

Original text

O sol e o sal nos moldaram como tal

Portadores do estandarte da cultura tropical

Raízes brasileiras, coração universal

Música naif, peso leve, digital

Vem da exuberância do maciço da tijuca

Amálgama num povo que sampleia e batuca

Entrando de chinelos no século XXI

Afim de questionar o senso comum

Cada um com seu cada um, cada macaco no seu galho

Unidade coletiva, «way of life» solidário

Mutatis Mutandis, rapaziada tá voando

Depois da chuveirada fico aqui elocubrando

Sobre a vida, sobre a morte, sobre a conta no vermelho

As profundezas do espaço, e quem enxergo no espelho

Metáfora nenhuma explicará

Tem que ter conceito, recurso e canhota

Carcaça de dinossauro e destreza de gaivota

Sem olho de Tandera, mantendo a humildade

O que arde cura, mas nem tudo que cura arde

Antes tarde do que mais tarde

Pra tudo tem hora na marcha da humanidade

Caixa eletrônico, placa tectônica

Fico catatônico com a orquestra filarmônica

Tsunami, Jabulani, silicone e rivotril

Wikileaks, trimilique, rolimã no downhill

Incluindo os arquipélagos do Atlântico-Sul

É tudo maravilha desse aquário azul

E como simples instrumentos de um sublime comando

O resto do poema nós diremos tocando

Song translation

The sun and salt shaped us as such

Bearers of the tropical culture standard

Brazilian roots, universal heart

Naif music, light weight, digital

It comes from the exuberance of the tijuca massif

Amalgamation in a people that samples and drums

Entering the 21st century in slippers

In order to question common sense

Each with their own, each monkey on its own branch

Collective unit, solidary «way of life»

Mutatis Mutandis, guys are flying

After the shower, I'm here meditating

About life, about death, about the red account

The depths of space, and who I see in the mirror

no metaphor will explain

It has to have a concept, resource and left hand

Dinosaur carcass and seagull dexterity

Without a Tandera's eye, maintaining humility

What burns heals, but not everything that heals burns

Better late than later

There's a time for everything on the march of humanity

ATM, tectonic plate

I'm catatonic with the philharmonic orchestra

Tsunami, Jabulani, silicone and rivotril

Wikileaks, trimilique, downhill roller

Including the South Atlantic archipelagos

Everything is wonderful about this blue aquarium

And as simple instruments of a sublime command

The rest of the poem we will say by playing

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds