Джамайка -

Джамайка -

  • Year of release: 2005
  • Language: Ukrainian
  • Duration: 4:03

Below is the lyrics of the song Джамайка , artist - with translation

Lyrics " Джамайка "

Original text with translation

Джамайка

Original text

Час, як я, спить серед білого дня,

Серед темної ночі…

А я так не хочу!

Я хочу, щоб гаряче сонце Джамайки

Світило на кожному континенті -

Цілодобово — у ритмі аптеки!

Ліки у формі інфрачервоного променя без анальгіну!

Згину, якщо не відчую тепло за годину!

Я би стоптала свої гарні ноги,

Я би пройшла два мільярди кроків,

Я б залила пустелю водою,

Щоб зустрітись, Джамайко, з тобою!

Джамайка!

Джамайка!

Джамайка!

Джамайка!

Думка приємна!

Дістану тамтами —

Заграю мелодію гарного стану.

Зажовані ритми в ультрахвильовому діапазоні

Не тиснуть на скроні.

Долоні до неба, а з неба зорі -

На жовтий пісок, на дзеркало океану.

Я тону… Льодовики навколо мене тануть…

Дзвоник — я встану!

Я би стоптала свої гарні ноги,

Я би пройшла два мільярди кроків,

Я б залила пустелю водою,

Щоб зустрітись, Джамайко, з тобою!

Джамайка!

Джамайка!

Джамайка!

Джамайка!

А я вам скажу, що уся ота Джамайка —

Це просто яскравий сон, це просто байка.

Уважно подивіться — озирніться довкола —

Рідна земля також по-приколу!

Вам потрібно сонце?

Ось воно!

Вам потрібно море?

Ось воно!

Вам потрібна трава?

Ось вона!

…Ой, ні - вибачайте — трави нема!

А на Джамайці негри бородаті -

Вічно обдовбані, вічно піддаті.

А ми з вами там не потрібні нікому,

Тому давайте краще залишимося вдома!

Я не стопчу свої гарні ноги,

Я не пройду два мільярди кроків,

Я не заллю пустелю водою,

Я не зустрінусь, Джамайко, з тобою!

Джамайка!

Джамайка!

Джамайка!

Джамайка!

З тобою!

Джамайка!

Song translation

Time, like me, sleeps in broad daylight,

In the middle of the dark night…

And I don't want that!

I want the hot sun of Jamaica

Light on every continent -

Round the clock - in the rhythm of the pharmacy!

Medicines in the form of infrared rays without analgin!

I will die if I do not feel the heat in an hour!

I would tread on my beautiful feet,

I would have taken two billion steps,

I would fill the desert with water,

To meet you, Jamaica!

Jamaica!

Jamaica!

Jamaica!

Jamaica!

Nice opinion!

I will get tamtami -

I will play a melody of good condition.

Chewed rhythms in the ultrawave range

Do not press on the temple.

Palms to the sky, and stars from the sky -

On the yellow sand, on the ocean mirror.

I'm drowning… Glaciers around me are melting…

Bell - I'll get up!

I would tread on my beautiful feet,

I would have taken two billion steps,

I would fill the desert with water,

To meet you, Jamaica!

Jamaica!

Jamaica!

Jamaica!

Jamaica!

And I'll tell you that all this Jamaica -

It's just a bright dream, it's just a fable.

Look closely - look around -

Homeland is also fun!

Do you need the sun?

Here it is!

Do you need the sea?

Here it is!

Do you need grass?

Here she is!

… Oh, no - sorry - no grass!

And in Jamaica, bearded blacks -

Forever beaten, forever subjected.

And you and I are not needed by anyone there,

So let's better stay home!

I will not tread on my beautiful feet,

I will not walk two billion steps,

I will not flood the desert with water,

I will not meet you, Jamaica!

Jamaica!

Jamaica!

Jamaica!

Jamaica!

With you!

Jamaica!

New texts and translations on the site:

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds