Below is the lyrics of the song Domani , artist - Finley with translation
Original text with translation
Finley
Quante volte ancora troppe volte ti dovrai svegliare e leggere i saluti che ti
scrivo prima di partire?
Quanti quei momenti in cui hai bisogno della mia presenza e cerchi dalla tua
finestra la mia auto in lontananza?
Ma stasera non c'è sappi che rivolgo ogni mio pensiero a te
Domani ripartirò ricorda di non dimenticare mille o più chilometri non potranno
scioglierci
Domani ripartirò inutile dire che fa male ma rende incantevole ogni istante che
passo con te
Forse a volte avrai dipinto tele senza alcun colore spazi bianchi dove
raccontare questo tuo dolore
Forse è dalle lacrime che nasce l’opera migliore forse quei dipinti tu non me
li vorrai mai mostrare
Ma non chiedo il perché sappi che rivolgo ogni mio pensiero a te
So solo che un luogo non c'è dove tu sia assente sei costantemente viva in me
Domani ripartirò ricorda di non dimenticare che mille o più chilometri non
potranno scioglierci
Domani ripartirò inutile dire che fa male ma rende incantevole ogni istante che
passo con te
Sognami che io farò lo stesso e ci potremmo rincontrare
In un mondo di cui nessun altro sa le coordinate ti darò la chiave lì ti
aspetterò
Lì ti cercherò li ti aspetterò
Domani ripartirò ricorda di non dimenticare che mille o più chilometri non
potranno scioglierci
Domani ripartirò inutile dire che fa male ma rendeincantevole ogni istante che
passo con te
How many times still too many times will you have to wake up and read the greetings that you
do I write before leaving?
How many those moments when you need my presence and look for yours
window my car in the distance?
But tonight there is not know that I turn my every thought to you
Tomorrow I will leave remember not to forget a thousand or more kilometers will not be able
melt us
Tomorrow I will leave needless to say that it hurts but makes every moment enchanting
I pass with you
Maybe sometimes you will have painted canvases without any color whitespace where
tell this pain of yours
Perhaps it is from tears that the best work is born, perhaps those paintings you not me
you will ever want to show them
But I don't ask why you know that I turn my every thought to you
I only know that there is no place where you are absent you are constantly alive in me
Tomorrow I will leave remember not to forget that a thousand or more kilometers do not
they will be able to untie us
Tomorrow I will leave needless to say that it hurts but makes every moment enchanting
I pass with you
Dream to me that I will do the same and we could meet again
In a world where no one else knows the coordinates I will give you the key there
I'll wait
There I will look for you I will wait for you
Tomorrow I will leave remember not to forget that a thousand or more kilometers do not
they will be able to untie us
Tomorrow I'll leave, needless to say, it hurts but makes every moment enchanting
I pass with you
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds