FÉFÉ
Оригинальный текст с переводом
FÉFÉ
Loin du bonheur et des îles où la misère prend ses aises
Près du hall où l’oppressé se console avec des Si
Plus de chemins, plus de repères, que des raccourcis
Pour la plus part piégés, piégés, piégés
Quand se nourrir est un film et nourrir les tiens ton rôle
La rue te donne quelques scènes tirées de mauvais scénarios
Pour le coup, elle peut te fournir tous les plans possibles
Mais pour demain qui sait, qui sait, qui sait
J’veux du soleil, woy woy woy woy
J’veux du soleil du pays, woy woy woy woy
J’veux du soleil woy woy woy woy
Sur le bitume tant chéri
Rien de neuf dans ma rue
Juste une année, l’aléa, pas d’avenir
Que-que-que, qu’est-ce qu’elle y connait?
Rien !
Qu’est-ce qu’elle y connait?
Rien !
Qu’est-ce qu’elle y connait?
Rien !
Rien !
Rien !
Quand on a rien d’autre à faire, on la pratique par défaut
Y’a que ceux qu’ont pas touché l’fond
Qui en parlent comme d’un trophée
Ni de première, deuxième, place ici
Plus tu y es, plus tu perds, tu perds, tu perds
Quand elle est tout ce que l’on a, on rêve d’autre part
Quand elle a tout ce que l’on est, même éloigné d’elle on l’aime
Elle nous grandit, nous en dit long sur ce qui est à venir
Tout pour mieux la quitter, quitter, quitter
Вдали от счастья и островов, где страдание успокаивается
У зала, где угнетенные утешают себя Си
Больше путей, больше ориентиров, чем ярлыков
В основном в ловушке, в ловушке, в ловушке
Когда кормление - это фильм, а кормление твое - твоя часть
Улица дает вам несколько сцен из плохих сценариев
На этот раз она может предоставить вам все возможные планы
Но на завтра, кто знает, кто знает, кто знает
Я хочу солнца, woy woy woy woy
Я хочу солнце страны, woy woy woy woy
Я хочу солнца, вой, вой, вой, вой.
На любимом битуме
Ничего нового на моей улице
Всего один год, опасность, нет будущего
Что-что-что, что она знает об этом?
Ничего !
Что она знает об этом?
Ничего !
Что она знает об этом?
Ничего !
Ничего !
Ничего !
Когда нам нечего делать, мы практикуем это по умолчанию
Есть только те, кто не достиг дна
Кто говорит об этом как о трофее
Нет первого, второго, места здесь
Чем дольше вы в нем, тем больше вы теряете, вы теряете, вы теряете
Когда она все, что у нас есть, мы мечтаем, с другой стороны
Когда у нее есть все, что мы есть, даже вдали от нее мы любим ее
Это взращивает нас, многое говорит нам о том, что нас ждет
Что-нибудь, чтобы лучше оставить ее, уйти, уйти
2009 •FÉFÉ, Patrice
2017 •FÉFÉ, Tété
2009 •FÉFÉ
2017 •FÉFÉ, -M-
2009 •FÉFÉ
2017 •FÉFÉ
2017 •FÉFÉ
2009 •FÉFÉ
2017 •FÉFÉ
2017 •FÉFÉ
2017 •FÉFÉ
2017 •FÉFÉ
2009 •FÉFÉ, Sir Samuel
2019 •Kery James, FÉFÉ
2009 •FÉFÉ
2007 •Leeroy, Etienne Colin, FÉFÉ
2009 •FÉFÉ
2009 •FÉFÉ
2023 •Black Stamp Music, FÉFÉ
2017 •FÉFÉ, AYO
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды