
Below is the lyrics of the song A Ilha , artist - Fausto with translation
Original text with translation
Fausto
Olhamos tudo em silêncio na linha da praia
De olhos na noite suspensos do céu que desmaia;
Ai lua nova de Outubro, trazes as chuvas e ventos
A alma a segredar, a boca a murmurar tormentos!
Descem de nuvens de assombro taínhas e bagres
Se as aves embalam os peixes em certos milagres;
Levita-se o corpo da alma, no choro das ladainhas
Na reza dos condenados, nas pragas dos sitiados
Na ilha dos ladrões, quem sai?
E leva este recado ao cais:
São penas, são sinais.
Adeus
Livra-me da fome que me consome, deste frio;
Livra-me do mal desse animal que é este cio;
Livra-me do fado e se puderes abençoado
Leva-me a mim a voar pelo ar!
Como se houvesse um encanto, uma estranha magia
O sol lentamente flutua nas margens do dia
Despe o meu corpo corsário, seca-me a veia maruja
Morde-me o peito aos ais, das brigas, dos punhais
Da ilha dos ladrões, quem sai?
E leva este recado ao cais:
São penas, são sinais.
Adeus
Andamos nus e descalços, amantes, sedentos
Se o véu da noite se deita na curva do tempo
Ai lua nova de Outubro
Os medos são medos das chuvas e ventos
Da alma a segredar, da boca a murmurar
Adeus
We look at everything in silence on the beach line
Eyes on the night suspended from the fainting sky;
The new moon of October, you bring the rains and winds
The soul whispering, the mouth murmuring torments!
Mullets and catfish descend from clouds of amazement
If the birds rock the fish in certain miracles;
The body of the soul is levitated, in the crying of the litanies
In the pray of the condemned, in the plagues of the besieged
On the island of thieves, who goes out?
And takes this message to the dock:
They are feathers, they are signs.
Goodbye
Free me from the hunger that consumes me, from this cold;
Deliver me from the evil of this animal that is this heat;
Free me from fado and blessed if you can
Take me to fly through the air!
As if there was a enchantment, a strange magic
The sun slowly floats on the edges of the day
Undress my corsair body, dry my sailor vein
My chest is bitten by the woes, the fights, the daggers
From the island of thieves, who leaves?
And takes this message to the dock:
They are feathers, they are signs.
Goodbye
We walk naked and barefoot, lovers, thirsty
If the veil of the night lies on the curve of time
October's New Moon
The fears are fears of rain and winds
From the soul to whisper, from the mouth to murmur
Goodbye
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds