Es war mal... - Fard
С переводом

Es war mal... - Fard

  • Year of release: 2015
  • Language: German
  • Duration: 2:55

Below is the lyrics of the song Es war mal... , artist - Fard with translation

Lyrics " Es war mal... "

Original text with translation

Es war mal...

Fard

Оригинальный текст

Ich schlief jahrelang tagsüber weil ich nächtelang wach war

Hatte Stress mit Huseyin, Tina, Dennis und meinem Nachbar

Verdiente mein Geld mit Kolumbianischer Handelsware

Schlechtes Gewissen, moralische Bedenken?

Mangelware

Ließ mich auf einen Tanz mit dem Teufel ein

Ohne zu merken schon sehr bald würd' ich selber der Teufel sein

Und siehe da: ich schlief zu wenig und ich trank zu viel

Ließ gut und gerne die Fäuste sprechen — Pantomim

Ging jeden Tag durch die Hölle und kehrte vom Glauben ab

Ich muss geschlafen haben, Gott sei dank bin ich aufgewacht

Verließ meine Frau kündigte Freundschaften am gleichen Tag

Brauche kein Mitleid mir is egal ob mich hier keiner mag

Lebte auf 30 Quadratmetern träumte von Saint Tropez

Hatte Heißhunger aufs Leben es gab nur Kaltes Buffet

Hatte von träumen genug verabschiedete den Sandmann

Tanzte und prügelte mich quer durch jede Kneipe — Van Damme

Es war mal vor nicht all zu langer Zeit

Ein Junge der sich alleine durchs Leben rhymed

Und niemand interessierte sich für Fard

Doch heute küssen die Leute ihm seinen Arsch

Ich wollt ein einfaches Leben, ich wollt ein Haus an der Sonne

Ein junger Wilder so wie Tarzan ich war außer Kontrolle

Bekam Paranoia denn jeder wollte meinen Kopf ficken

So schlief ich fortan nur noch mit einer Pumpgun unterm Kopfkissen

Hasste meinen Job, mein Chef war ein verfluchter Sklaventreiber

Vergnügte mich täglich mit seiner Frau 2 Straßen weiter

Er kam dahinter und sagte:"Fard, wir werden nie mehr Freunde"

Du hättest sein Gesicht sehn' müssen als ich den Save leerräumte

Wollte Beyonce verführen in einer Präsidentensuite

Träumte ich erziel' ein Tor im Finale der Champions League

Doch ich griff zum Mic, ficke alle Rapper Bundesweit

Jung — Talentiert — Beschnitten und immer noch ungesigned

Hörte vom 11. September und wurde sehr schnell skeptisch

Menschen wie Roboter 240 Watt — voll elektrisch

Schloss mich zu Hause ein, blieb allein

Schaute nur Filme — Rocky 6 — Sylvester Stallone — Testosteron

Doch ich vergesse was war

Ich wein' dem keine Träne nach

Wir haben 2010 willkommen in meiner Gegenwart

Ich mach gemeinsame Sache mit meinem Bewährungshelfer

Kripo verfolgt mich auf Schritt und Tritt wie ein Bewegungsmelder

Zieh den Kopf aus der Schlinge, Poliere wieder die Klinge

Geh' auf Menschen-Jagd wie der Predator, bete zum Himmel

Denn ich gebe erst ruhe wenn diese Ficker krepiern'

Und mache gute Miene zum bösen Spiel — Idi Amin

Перевод песни

For years I slept during the day because I was up all night

Had stress with Huseyin, Tina, Dennis and my neighbor

Earned my money with Colombian merchandise

Bad conscience, moral concerns?

in short supply

Let me dance with the devil

Without realizing it, very soon I would be the devil myself

Lo and behold: I slept too little and drank too much

Well and gladly let his fists do the talking — pantomime

Went through hell every day turning away from the faith

I must have been sleeping, thank God I woke up

Left my wife terminated friendships same day

I don't need pity, I don't care if nobody likes me here

Lived in 30 square meters dreamed of Saint Tropez

Had a craving for life, there was only a cold buffet

Had enough of dreams said goodbye to the sandman

Danced and beat me across every bar — Van Damme

It was not too long ago

A boy who rhymed his way through life alone

And no one cared about Fard

But today people kiss his ass

I want a simple life, I want a house in the sun

A young savage like Tarzan I was out of control

Got paranoia 'cause everyone wanted to fuck my head

From then on I only slept with a pump gun under my pillow

Hated my job, my boss was a fucking slave driver

Enjoying myself daily with his wife 2 blocks away

He found out and said, "Fard, we'll never be friends again"

You should have seen his face when I cleared the save

Wanted to seduce Beyonce in a presidential suite

Dreamed of scoring a goal in the final of the Champions League

But I picked up the mic, fuck all the rappers nationwide

Young — Talented — Circumcised and still unsigned

Heard about 9/11 and quickly became skeptical

People like robots 240 watts — fully electric

Locked me up at home, stayed alone

Just watched movies — Rocky 6 — Sylvester Stallone — Testosterone

But I forget what was

I'm not crying a tear for that

We have 2010 welcome in my presence

I'm in league with my parole officer

Kripo follows me everywhere like a motion detector

Pull the head out of the noose, Polish the blade again

Go man-hunting like the Predator, pray to heaven

Because I only give up when these fuckers die

And make a good face at the bad game — Idi Amin

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds