Below is the lyrics of the song Wahdon , artist - Fairuz with translation
Original text with translation
Fairuz
وحدن بيبقو متل زهر البيلسان وحدهن بيقطفو وراق الزمان
بيسكرو الغابي بيضلهن متل الشتي يدقوا على بوابي على بوابي
يا زمان يا عشب داشر فوق هالحيطان ضويت ورد الليل عكتابي
برج الحمام مسور و عالي هج الحمام بقيت لحالي لحالي
يا ناطرين التلج ما عاد بدكن ترجعو صرخ عليهن بالشتي يا ديب بلكي بيسمعو
وحدن بيبقو متل هالغيم العتيق وحدهن وجوهن و عتم الطريق
عم يقطعوا الغابي و بإيدهن متل الشتي يدقوا البكي و هني على بوابي
يا زمان من عمر فيي العشب عالحيطان من قبل ما صار الشجر عالي
ضوي قناديل و أنطر صحابي مرقو فلو بقيت عبابي لحالي
يا رايحين و التلج ما عاد بدكن ترجعو صرخ عليهن بالشتي يا ديب بلكي بيسمعو
Only they will be like the flower of the elderberry, and they will be able to pick the leaves of time
Biscro, the jungle, they're misleading like the winter's knocking on my gates on my gates
Oh time, grass dashes over the walls, I lit the roses of the night, my book
The dovecote is walled and high, the pigeons are left alone
Oh, waiting for the snow, you don't want to go back anymore, shout at them all the time, Deb, so that they can hear them
Alone they will remain like the ancient cloud, only their faces and the darkening of the road
They are cutting the jungle, and in their hands, like the winter, they are crying while I am at my gate
Oh, the time of my life when the grass was on the walls, before the trees became high
Light lamps and wait for my companions to go, if I stay in my clothes alone
Oh you are going and in the snow, you don't want to go back anymore, shout at them all the time, Deb, so that they can hear them
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds