
Below is the lyrics of the song Tragicomedia , artist - Estopa with translation
Original text with translation
Estopa
Yo que vivo en la luna quiero darte mi granito de arena
Tu vives en una laguna, de la noche prisionera
De risas inoportunas, llantos que valen la pena
Cárceles de amargura, palabras que son cadenas
¿Por qué no cumples tu condena de noches en vela?
Que soy yo tu trena
Si tú eres mi novela, yo soy tu tragicomedia
Me subes como la espuma, yo bajo por tus caderas
Si me subes a la luna, tendrás una luna llena
Y tus ojos me miraron y la luna se cayó del cielo (que sí, que enserio)
Y tus palabras me hablaron, aunque últimamente no te entiendo
Pero me pongo tan malo, cada vez que me roza tu pelo
Casi como un bicho raro, una especie nueva de insecto
¡Que no, que no, que no!
Por eso piensa, que soy un sueño, sueña que pienso
Mándame un beso, llámame un día de éstos
Estoy en el metro sin cobertura
Y en la parada de tu cintura
Y alégrame esta triste figura
Cuéntame un cuento, dame locura
Porque si no luego me lo invento
Pero me pongo tan malo, cada vez que me roza tu pelo
Casi como un bicho raro, una especie nueva de insecto
Que no, que no, que no!
Y si tengo que morirme, que me muera en primavera
Pa' poder echar raíces, y vivir siempre a tu vera
Y si tienes que marcharte, llévame en una maleta
Yo prometo no pesarte, tu procura no perderla
Y tus ojos me miraron y la luna se cayó del cielo
Y tus palabras me hablaron, aunque últimamente no te entiendo
Pero me pongo tan malo, cada vez que me roza tu pelo
Casi como un bicho raro, una especie nueva de insecto
¡Que no, que no, que no!
Por eso piensa, que soy un sueño, sueña que pienso
Mándame un beso, llámame un día de éstos
Estoy en el metro sin cobertura
Y en la parada de tu cintura
Y alégrame esta triste figura
Cuéntame un cuento, dame locura
Porque si no luego me lo invento
I who live on the moon want to give you my grain of sand
You live in a lagoon, of the imprisoned night
Of untimely laughs, tears that are worth it
Prisons of bitterness, words that are chains
Why don't you serve your sentence of sleepless nights?
What am I your trena
If you are my novel, I am your tragicomedy
You go up like foam, I go down your hips
If you put me on the moon, you will have a full moon
And your eyes looked at me and the moon fell from the sky (yes, really)
And your words spoke to me, although lately I don't understand you
But I get so mean, every time your hair brushes against me
Almost like a freak, a new species of insect
No, no, no!
That's why he thinks that I'm a dream, he dreams that I think
Blow me a kiss, call me one of these days
I'm on the subway with no coverage
And at the stop of your waist
And cheer me up this sad figure
Tell me a story, give me madness
Because if not, then I'll make it up
But I get so mean, every time your hair brushes against me
Almost like a freak, a new species of insect
No, no, no!
And if I have to die, let me die in spring
To be able to take root, and always live by your side
And if you have to leave, take me in a suitcase
I promise not to weigh you down, you try not to lose her
And your eyes looked at me and the moon fell from the sky
And your words spoke to me, although lately I don't understand you
But I get so mean, every time your hair brushes against me
Almost like a freak, a new species of insect
No, no, no!
That's why he thinks that I'm a dream, he dreams that I think
Blow me a kiss, call me one of these days
I'm on the subway with no coverage
And at the stop of your waist
And cheer me up this sad figure
Tell me a story, give me madness
Because if not, then I'll make it up
Maria Jimenez, Estopa • 2021
Maria Jimenez, Estopa • 2001
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds