Como Camarón - Estopa

Como Camarón - Estopa

  • Year of release: 2010
  • Language: Spanish
  • Duration: 3:23

Below is the lyrics of the song Como Camarón , artist - Estopa with translation

Lyrics " Como Camarón "

Original text with translation

Como Camarón

Estopa

Original text

Superior a mí

Es la fuerza que me lleva en el pulso que mantengo

Con la oscuridad que tiñe de oscuro tus ojos negros

Y que me cuentas del tiempo que pasa en tu pestañeo

Y que me trae por esta calle de amargura y de lamento

Que yo sé que la sonrisa que se dibuja en mi cara

Tiene que ver con la brisa que abanica tu mirada

Tan despacio y tan deprisa tan normal y tan extraña

Yo me parto la camisa como Camarón

Tú me rompes las entrañas, me trepas como una araña

Bebes del sudor que empaña el cristal de mi habitación

Y después por la mañana despierto y no tengo alas

Llevo diez horas durmiendo y mi almohada está empapada

Todo había sido un sueño muy real y muy profundo

Tus ojos no tienen dueño porque no son de este mundo

Que no te quiero mirar

Pero es que cierro los ojos y hasta te veo por dentro

Te veo en un lado y en otro, en cada foto, en cada espejo

Y en las paredes del metro y en los ojos de la gente

Hasta en la sopa más caliente loco yo me estoy volviendo

Que yo sé que la sonrisa que se dibuja en mi cara

Tiene que ver con la brisa que abanica tu mirada

Tan despacio y tan deprisa tan normal y tan extraña

Yo me parto la camisa como Camarón

Tú me rompes las entrañas, me trepas como una araña

Bebes del sudor que empaña el cristal de mi habitación

Y después por la mañana despierto y no tengo alas

Llevo diez horas durmiendo y mi almohada está empapada

Todo había sido un sueño muy real y muy profundo

Tus ojos no tienen dueño porque no son de este mundo

Y a veces me confundo y pico a tu vecina

Esa del segundo que vende cosa fina

Y a veces te espero en el bar de la esquina

Con la mirada fija en tu portería

Y a veces me como de un bocao' el mundo

Y a veces te siento y a veces te tumbo

A veces te leo un beso en los labios

Y como yo no me atrevo me corto y me abro

Que yo sé que la sonrisa que se dibuja en mi cara

Tiene que ver con la brisa que abanica tu mirada

Tan despacio y tan deprisa tan normal y tan extraña

Yo me parto la camisa como Camarón

Tú me rompes las entrañas, me trepas como una araña

Bebes del sudor que empaña, el cristal de mi habitación

Y después por la mañana despierto y no tengo alas

Llevo diez horas durmiendo y mi almohada está empapada

Todo había sido un sueño muy real y muy profundo

Tus ojos no tienen dueño porque no son de este mundo

Song translation

superior to me

It is the force that carries me in the pulse that I keep

With the darkness that darkens your black eyes

And what about the time that passes in your blink

And what brings me down this street of bitterness and regret

That I know that the smile that is drawn on my face

It has to do with the breeze that fans your gaze

So slow and so fast so normal and so strange

I break my shirt like Camarón

You break my guts, you climb me like a spider

You drink from the sweat that fogs the glass of my room

And then in the morning I wake up and I don't have wings

I've been sleeping for ten hours and my pillow is soaked

It had all been a very real and very deep dream

Your eyes have no owner because they are not of this world

I don't want to look at you

But it's that I close my eyes and I even see you inside

I see you on one side and on the other, in every photo, in every mirror

And in the walls of the subway and in the eyes of the people

Even in the hottest soup I'm going crazy

That I know that the smile that is drawn on my face

It has to do with the breeze that fans your gaze

So slow and so fast so normal and so strange

I break my shirt like Camarón

You break my guts, you climb me like a spider

You drink from the sweat that fogs the glass of my room

And then in the morning I wake up and I don't have wings

I've been sleeping for ten hours and my pillow is soaked

It had all been a very real and very deep dream

Your eyes have no owner because they are not of this world

And sometimes I get confused and pick on your neighbor

That of the second that sells fine thing

And sometimes I wait for you at the corner bar

With your eyes fixed on your goal

And sometimes I eat the world in one bite

And sometimes I feel you and sometimes I knock you down

Sometimes I read you a kiss on the lips

And since I don't dare, I cut myself and open myself

That I know that the smile that is drawn on my face

It has to do with the breeze that fans your gaze

So slow and so fast so normal and so strange

I break my shirt like Camarón

You break my guts, you climb me like a spider

You drink from the sweat that tarnishes the glass of my room

And then in the morning I wake up and I don't have wings

I've been sleeping for ten hours and my pillow is soaked

It had all been a very real and very deep dream

Your eyes have no owner because they are not of this world

Other songs by the artist:

New texts and translations on the site:

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds