Apagón - Estopa

Apagón - Estopa

  • Year of release: 2004
  • Language: Spanish
  • Duration: 3:05

Below is the lyrics of the song Apagón , artist - Estopa with translation

Lyrics " Apagón "

Original text with translation

Apagón

Estopa

Original text

Que si contara el tiempo que paso mirando al techo

Pensando en ella yo me emborracho

Saco provecho soy un muchacho

Muy decidido y satisfecho

No pensaría que no la quiero, que paso de ella

Que nunca es para mí lo primero

No pensaría que es la más bella

Del mundo y parte del extranjero

Y si me encuentro con ganas de verla

Trepo por los alambres que tiene en la verja

Salto volando hasta tenerla cerca

Y si me cruzo de cara con ella

Parece que se apaguen todas las estrellas

¡Un apagón!

No sé qué tiene en la cara

Que se me borra hasta la mirada

No sé qué tiene en la boca

Cuando me besa el alma me roza

Con el corazón, ¿qué tiene en los ojos?

Cuando me mira me vuelve loco (se vuelve loco)

Que si contara ella

Las mañanas que salgo a buscarla

No pensaría que soy un don nadie

Cuando me cruzo con su mirada

Es que a mí se me cruzan los cables

Que la alegría es como una bolsa de golosinas

Que no es eterna, que se termina

Pero mi amor es que es de otro planeta

Que nunca se le acaban las pilas

Y si me encuentro con ganas de verla

Trepo por los alambres que tiene en la verja

Salto volando hasta tenerla cerca

Y si me cruzo de cara con ella

Parece que se apaguen todas las estrellas

¡Un apagón!

No sé qué tiene en la cara

Que se me borra hasta la mirada

No sé qué tiene en la boca

Cuando me besa el alma me roza

Con el corazón, ¿qué tiene en los ojos?

Cuando me mira me vuelve loco (se vuelve loco)

Y por la tarde me pongo a su sombra

Me quito el sombrero y lo que no quiero

Es que el sol se ponga

Entonces yo me duermo tranquilo

Si le robo un beso de su boca

Y si hace buen tiempo

Que si hace buen tiempo me doy un garbeo

Que hace mucho tiempo que ya no la veo

Me encuentro cruzando las puertas del cielo

No me cuesta nada no me corto un pelo

¡Quiero torear!

(¡Ole!)

Y si me encuentro con ganas de verla

Trepo por los alambres que tiene en la verja

Salto volando hasta tenerla cerca

Y si me cruzo de cara con ella

Parece que se apaguen todas las estrellas

¡Un apagón!

¿Jose?

¿Jose?

Que se ha ido el plomo, eh

Song translation

What if I counted the time I spend staring at the ceiling

Thinking of her I get drunk

I take advantage I'm a boy

Very determined and satisfied

I would not think that I do not love her, what happened to her

That is never the first thing for me

I would not think that she is the most beautiful

Of the world and part of the foreigner

And if I find myself wanting to see her

I climb the wires that she has on the fence

I jump flying until I have her close

And if I come face to face with her

It seems that all the stars go out

A blackout!

I don't know what she has on her face

That she erases even my gaze

I don't know what she has in her mouth

When she kisses me, my soul touches me

With the heart, what does she have in her eyes?

When she looks at me she drives me crazy (she drives me crazy)

What if she told

The mornings I go out looking for her

I wouldn't think I'm a nobody

When she met my gaze

It's that my cables cross

That joy is like a bag of goodies

That she is not eternal, that it ends

But my love is that it is from another planet

That the batteries never run out

And if I find myself wanting to see her

I climb the wires that she has on the fence

I jump flying until I have her close

And if I come face to face with her

It seems that all the stars go out

A blackout!

I don't know what she has on her face

That she erases even my gaze

I don't know what's in his mouth

When he kisses me, my soul touches me

With the heart, what does she have in her eyes?

When she looks at me she drives me crazy (she drives me crazy)

And in the afternoon I put myself in its shade

I take my hat off and what I don't want

Is that the sun sets

So I sleep peacefully

If I steal a kiss from her mouth

And if she has good weather

That if the weather is good, I take a ride

That she hasn't seen her for a long time

I find myself crossing the gates of heaven

It doesn't cost me anything I don't cut a hair

I want to fight!

(Hey!)

And if I find myself wanting to see her

I climb through the wires that you have in the fence

I jump flying until I have her close

And if I come face to face with her

It seems that all the stars go out

A blackout!

José?

José?

That the lead is gone, huh

Other songs by the artist:

New texts and translations on the site:

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds