Below is the lyrics of the song Wunderland , artist - ERRDEKA with translation
Original text with translation
ERRDEKA
Ein weißer Schleier zieht an mir vorbei, hier bin nur ich
Warmes Licht ein stilles Zugabteil
Im Wagen 26 Richtung mein Zuhaus
Zumindest solltest es das sein
Ich kenn mich dort gut aus
Ich kenn die Straßen und die Leute die dort leben
Jedes hingekackte
bombing
und die Grußformel daneben
Bekannt für ihre Fäden mit den Puppen aus Holz
Und bestimmt fand irgendjemand hier mal irgendwo Gold
Aber was soll’s?
Ich hab nichts davon abbekommen
Die Strahlungskraft ihrer Magneten hat stark abgenommen
Vor ein Jahr da lief in unserem Club der letzte Song
Und dem neuem Laden hab ich nie was abgewonnen
Die ganze Stadt im Winterschlaf an einem Juli Tag
Erzähl mal hier dem Finanzamt dein Hauptberuf sei Hip-Hop Musiker
Dann hast du gleich die Cops neben dir da sitzen
Wenn sie deinen Homie nicht wegen 0,1 Gras ficken
Ich will zurück ins Wunderland
Lass mich zurück ins Wunderland
Ich will zurück ins Wunderland
Lass mich zurück ins Wunderland
A white veil passes me, it's just me here
Warm light a silent train compartment
In car 26 towards my home
At least it should be
I know my way around there
I know the streets and the people who live there
Every poop
bombing
and the salutation next to it
Known for her threads with the wooden dolls
And I'm sure someone found gold around here somewhere
But whatever?
I didn't get any of that
The radiating power of their magnets has greatly decreased
A year ago the last song was played in our club
And I never got anything out of the new store
The whole town in hibernation on a July day
Tell the tax office that your main job is a hip-hop musician
Then you immediately have the cops sitting next to you
If they don't fuck your homie for 0.1 weed
I want to go back to wonderland
let me back to wonderland
I want to go back to wonderland
let me back to wonderland
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds