Below is the lyrics of the song John Fogerty , artist - Eppu Normaali with translation
Original text with translation
Eppu Normaali
Minä sitten tykkään kovasti tytöistä
Ja etenkin heidän kanssaan viettämistäni öistä
Jos elää joutuisimme ilman heitä
Niin silloin toteisin: voi voi meitä!
Jos Suomen valtio tytöt kaikki orjiksi möis
Tai kiinalaiset tulis ja kaikki pois söis
Niin kestäisi en mä sitä kidutusta
Vaan mieleni täyttäis murhe musta
Voi voi kuinka surkeeta ois
Jos kaikki tytöt syötäis pois
Ei ois tyttöjä joita vois kutittaa
Ei vois koskaan enää pitää hauskaa
Jos nyt sitten kaikki maailman tytöt kuolis pois
Niin John Fogertyn musiikki ainoa lohtuni ois
Unohtaa voin kaiken muun
Kun nousee bad moon
Nyt murhe väistyy mielen sopukoista
En ole enää in bad mood
John soitti juuri äsken valloista
Sanoi mulle että «Eppu is good»
Nyt murhe väistyy mielen sopukoista
Ei ole enää in bad mood
John soitti juuri äsken valloista
Sanoi mulle että «Eppu is good»
I then really like girls
And especially the nights I spent with them
If we lived we would be without them
So then I would: woe to us!
If the Finnish state all became slaves
Or the Chinese would come and everyone would eat away
That would not endure that torture
But my mind would be filled with sorrow in black
Oh oh how miserable ois
If all the girls would eat away
There are no girls to tickle
It could never be fun again
If now then all the girls in the world would die out
So John Fogerty's music is my only consolation
I can forget everything else
When the bad moon rises
Now sorrow recedes from the sages of the mind
I am no longer in a bad mood
John just called from the ramparts
Told me that «Eppu is good»
Now sorrow recedes from the sages of the mind
No more in bad mood
John just called from the ramparts
Told me that «Eppu is good»
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds