Мелодія -

Мелодія -

  • Year of release: 2016
  • Language: Ukrainian
  • Duration: 4:47

Below is the lyrics of the song Мелодія , artist - with translation

Lyrics " Мелодія "

Original text with translation

Мелодія

Original text

Знаю я, що колись, світ не буде тим.

Як бачу я, як бачиш ти.

Змінюється все завжди.

Знаю я, знаєш ти.

Все не вічно навіть ми.

Але коли так дивишся.

Палаю я з середини.

Світ замирає, сердце стискає.

Я відчуваю, як ти дихаєш.

Мить наступає розум зникає.

Ти змінюєш моє життя.

Ти як морське повітря, ти мелодія.

Ти, як ковток холодного вина.

Я хмілію навіть від твого ім'я.

Знаю я, знаєш ти.

Як влаштовані всі люди.

Не в змозі я, не в змозі ти.

Пояснити, що то є між нами.

Світ замирає, сердце стискає.

Я відчуваю, як ти дихаєшь.

Мить наступає розум зникає.

Ти змінюєш моє життя.

Ти як морське повітря, ти мелодія.

Ти, як ковток холодного вина.

Я хмілію навіть від твого ім'я.(х3)

Song translation

I know that someday the world will not be like that.

As I see, as you see.

Everything always changes.

I know, you know.

Everything is not eternal even we.

But when you look like that.

I burn from the inside.

The world freezes, the heart constricts.

I feel like you're breathing.

The moment comes the mind disappears.

You change my life.

You are like sea air, you are a melody.

You are like a sip of cold wine.

I hop even on your behalf.

I know, you know.

How all people are arranged.

I can't, you can't.

Explain what is between us.

The world freezes, the heart constricts.

I feel like you're breathing.

The moment comes the mind disappears.

You change my life.

You are like sea air, you are a melody.

You are like a sip of cold wine.

I hop even on your behalf. (X3)

New texts and translations on the site:

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds