
Below is the lyrics of the song Мелодія , artist - with translation
Original text with translation
Знаю я, що колись, світ не буде тим.
Як бачу я, як бачиш ти.
Змінюється все завжди.
Знаю я, знаєш ти.
Все не вічно навіть ми.
Але коли так дивишся.
Палаю я з середини.
Світ замирає, сердце стискає.
Я відчуваю, як ти дихаєш.
Мить наступає розум зникає.
Ти змінюєш моє життя.
Ти як морське повітря, ти мелодія.
Ти, як ковток холодного вина.
Я хмілію навіть від твого ім'я.
Знаю я, знаєш ти.
Як влаштовані всі люди.
Не в змозі я, не в змозі ти.
Пояснити, що то є між нами.
Світ замирає, сердце стискає.
Я відчуваю, як ти дихаєшь.
Мить наступає розум зникає.
Ти змінюєш моє життя.
Ти як морське повітря, ти мелодія.
Ти, як ковток холодного вина.
Я хмілію навіть від твого ім'я.(х3)
I know that someday the world will not be like that.
As I see, as you see.
Everything always changes.
I know, you know.
Everything is not eternal even we.
But when you look like that.
I burn from the inside.
The world freezes, the heart constricts.
I feel like you're breathing.
The moment comes the mind disappears.
You change my life.
You are like sea air, you are a melody.
You are like a sip of cold wine.
I hop even on your behalf.
I know, you know.
How all people are arranged.
I can't, you can't.
Explain what is between us.
The world freezes, the heart constricts.
I feel like you're breathing.
The moment comes the mind disappears.
You change my life.
You are like sea air, you are a melody.
You are like a sip of cold wine.
I hop even on your behalf. (X3)
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds