Emilio Rojas, B.o.B
Оригинальный текст с переводом
Emilio Rojas, B.o.B
Looking at the trouble I’m facing
Facing the crowd while I’m staying on the stage
And the stages I go through in this game are outrageous
And the rules ain’t fair but still, I play it
And at the rate that I’m racing, it’s amazing I ain’t fading
The sun turned me from a grape to a raisin
And folks telling me I made it, please, I ain’t made shit
The soul still need saving and ever since I got up in this game
I’ve been saying to myself one day I’mma change it
‘Cause the clothes and the hoes got you chasing
Ice in the road got you locked up in cages
Keep on the American dream, one day, they’ll gonna barely be sleeping
And it ain’t your fault ‘cause you can barely see it
Stay tuned and I’mma take you to see it
I know someday, I’m gonna find it all
But I won’t apologize, I won’t tell no lies
Don’t go, someday I’m gonna need you
But I won’t apologize, oh no, tell no lies, oh no
Say that nothing worth having is easy and nothing that I worked hard for
That it’d make me want more, I ain’t satisfied, even on the top floor
I’m addicted to living a life that I can’t afford
Working in the store with clothes that I can’t fold it in
Opening and closing it, hoping to get it over with it
And every morning, my shawty waking hung-over which is funny
‘Cause this champagne lifestyle is sobering
I know the rent a little late, I’m hyperventilating
And waiting for the day that I penetrate like a virgin, working it patiently
for a taste
When they looking in your wallet, they don’t look you in the face
I’m broken shit, the walls have been closing in
So much that I ain’t notice eviction notices
I’m lying to my friends, I told them my phone is dead
Trying to hold my head, but knowing I’m gonna win
Another phone call to my mother looking for help
So she don’t even respond, I only think to myself
Manager paid my rent, my money been looking stealth
But on the outside, it’s looking like something else
So I can’t back track or fall in line
And I’m way passed out for too much time
And I ain’t a cat that can act all fine
Fuck the game, Kat Stacks, I’m cats, all lie
Labels wanna monopoly and the rest that is shopping me
So they copy me, sold my intellectual property
I gotta breathe, I’m worried I’m losing steam
I gotta sleep, I’m worried I’ll lose the dream
So what’s the next move?
To seek the successful?
It’s something I’ll be taking to grave like my best suit
The clothes only make the man if they dress you
I’ll be copped down if I’d let you
Глядя на проблему, с которой я сталкиваюсь
Лицом к толпе, пока я остаюсь на сцене
И этапы, которые я прохожу в этой игре, возмутительны.
И правила несправедливы, но тем не менее, я играю
И с той скоростью, с которой я мчусь, удивительно, что я не исчезаю
Солнце превратило меня из виноградины в изюм
И люди говорят мне, что я сделал это, пожалуйста, я не сделал это дерьмо
Душа все еще нуждается в спасении, и с тех пор, как я встал в эту игру
Однажды я сказал себе, что я изменю это.
Потому что одежда и мотыги заставили тебя гоняться
Лед на дороге заставил вас запереться в клетках
Продолжайте американскую мечту, однажды они почти не будут спать
И это не твоя вина, потому что ты едва видишь это.
Оставайтесь с нами, и я покажу вам это
Я знаю, что когда-нибудь я найду все это
Но я не буду извиняться, я не буду лгать
Не уходи, когда-нибудь ты мне понадобишься
Но я не буду извиняться, о нет, не лги, о нет
Скажи, что ничего стоящего не бывает легко и ничего, ради чего я много работал
Что это заставит меня хотеть большего, я не удовлетворен, даже на верхнем этаже
Я пристрастился к жизни, которую не могу себе позволить
Работаю в магазине с одеждой, которую не могу сложить
Открывая и закрывая его, надеясь покончить с этим
И каждое утро моя крошка просыпается с похмельем, что забавно
Потому что этот образ жизни с шампанским отрезвляет.
Я знаю арендную плату немного поздно, я гипервентилирую
И жду того дня, когда я проникну, как девственница, терпеливо работая над этим.
на вкус
Когда они заглядывают в ваш бумажник, они не смотрят вам в лицо
Я сломался, стены смыкаются.
Настолько, что я не замечаю уведомлений о выселении
Я лгу своим друзьям, я сказал им, что мой телефон разрядился
Пытаюсь удержать голову, но знаю, что выиграю
Еще один телефонный звонок моей матери в поисках помощи
Так что она даже не отвечает, я думаю только про себя
Менеджер заплатил мою арендную плату, мои деньги выглядели скрытно
Но снаружи это похоже на что-то другое
Так что я не могу вернуться назад или попасть в очередь
И я потерял сознание слишком много времени
И я не кошка, которая может вести себя нормально
К черту игру, Кэт Стэкс, я кошки, все лгут
Лейблы хотят монополии и все остальное, что покупает меня.
Итак, они копируют меня, продают мою интеллектуальную собственность
Мне нужно дышать, я боюсь, что теряю пар
Мне нужно спать, я боюсь, что потеряю сон
Итак, какой следующий шаг?
Искать успешных?
Это то, что я унесу с собой в могилу, как свой лучший костюм.
Одежда делает мужчину только тогда, когда она одевает тебя
Я буду подавлен, если позволю тебе
2010 •Jessie J, B.o.B
2010 •B.o.B, Hayley Williams
2015 •Mark Battles, Dizzy Wright, Chris Webby
2010 •B.o.B, Bruno Mars
2013 •Emilio Rojas, Yelawolf
2010 •B.o.B, Eminem, Hayley Williams
2010 •B.o.B, Bruno Mars
2013 •Emilio Rojas, Chris Webby
2013 •August Alsina, B.o.B, Yo Gotti
2013 •B.o.B, Chris Brown
2012 •B.o.B, Lauriana Mae
2013 •Emilio Rojas
2012 •B.o.B, Nicki Minaj
2016 •Emilio Rojas
2016 •Mickey Factz, Emilio Rojas
2012 •B.o.B
2013 •Emilio Rojas
2018 •B.o.B, London Jae
2010 •Bruno Mars, B.o.B, CeeLo Green
2013 •Emilio Rojas
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды