Eu Tô Bem - Emicida

Eu Tô Bem - Emicida

  • Year of release: 2019
  • Language: Portuguese
  • Duration: 3:18

Below is the lyrics of the song Eu Tô Bem , artist - Emicida with translation

Lyrics " Eu Tô Bem "

Original text with translation

Eu Tô Bem

Emicida

Original text

Irmão, olha minha face

Nunca vi problema em ir de primeira classe

Em dizer: «Tem do quê?», «Vai querer?»

«Tá, pó trazer», fazer o que se quer fazer,

Sonhar sem pensar em carnê, conclusão:

Ter crédito na palavra e no cartão

Conta paga, sonho de quebrada;

Tá vivo é uma coisa, se sentir vivo é outra parada

Vai, olha o que cê tem ao redor

Vale a pena?

Então levanta, dá seu melhor

Nobreza é espírito puro, verdadeiro

Quanto a pobreza, essa sim tem a ver com dinheiro

Vi de dentro 99% dos tipo de miséria,

Acho que sei o quanto essa parada é séria;

Eu vejo DVD’s do Wu-Tang

Mas vejo «Pequenas Empresas e Grandes Negócios» também

É hora do show (Assim?)

Melhorou (Que tal?)

Um boot pra combinar (E aê?)

Se ligou?

(Heeey)

É tão bom relaxar nesse lugar (Eu tô bem!)

Com riso bonito de quem chorou tanto

Até o infinito através do meu canto

Com a fé no meu santo

Pros cara sem pranto (E eu?!)

Para, eu garanto!

Porto Alegre: Cachecol (Hã)

Porto Seguro: Óculos de sol (Ahã)

Porto de Galinhas: Sundown, Sundown;

Não preciso de um boné de 500 conto (Não!)

Preciso de um boné que eu gosto e pronto

Tinta pra escrita já me deixa feliz (Como quis)

Moças bonitas com sorriso de Miss (Tipo atriz)

Foi várias fita, vivi por um triz (Seu juíz)

Com um toca-fita olha tudo que eu fiz (Então please)

O que nos diz respeito: Alegria

Paz, coisas que não se vê todo dia,

Crer no sonho não é coisa da infância

Eu pedi, não perguntei o preço (Que Petulância!)

Pretos foram escravos, serviçais, reis há um tempo atrás

Não preciso dizer com qual me identifico mais

Solta o cabelo, vai, esbanja

Tipo: «Jaime, o menino está com sede e nós não temos laranja»

É hora do show (Assim?)

Melhorou (Que tal?)

Um boot pra combinar (E aê?)

Se ligou?

(Heeey)

É tão bom relaxar nesse lugar (Eu tô bem!)

Com riso bonito de quem chorou tanto

Até o infinito através do meu canto

Com a fé no meu santo

Pros cara sem pranto (E eu?!)

Para, eu garanto!

O rapaz da gravadora ligou (Ligou!)

Só que eu fui idealista demais, aí ele desconversou

Só faltou dizer: «Foi engano!»

Putz, tinha que ter gravado isso, mano

Pensei e dispensei, após

Refleti: Por que nóiz?

Ou melhor: Por que não nóiz?

Sem querer ser outra parada, gritar «West Coast!»

Ser real, natural igual cabelo crespo!

Mostrar mais meu sorriso amarelo (Pin!)

Mamãe, você é uma rainha, e eu tô providenciando o castelo

Na de compôr (Hoo!), na de me recompôr, pela história

Não é trampo, tô só temperando as vitória

Destaque no aeroporto, estranho no ninho

«Moça, tá olhando o quê?

Faz o check-in dos irmãozinho»

Sou o Emicida da Rinha

Tá vendo aquelas pegada de barro no tapete vemelho?

É minha!

É hora do show (Assim?)

Melhorou (Que tal?)

Um boot pra combinar (E aê?)

Se ligou?

(Heeey)

É tão bom relaxar nesse lugar (Eu tô bem!)

Com riso bonito de quem chorou tanto

Até o infinito através do meu canto

Com a fé no meu santo

Pros cara sem pranto (E eu?!)

Para, eu garanto!

Song translation

Brother, look at my face

I've never seen a problem with going first class

In saying: «Do you have what ?», «Do you want it?»

«Okay, dust bring», do what you want to do,

Dreaming without thinking about meat, conclusion:

Have credit in the word and in the card

Account paid, dream of broken;

Being alive is one thing, feeling alive is another stop

Go, look what you have around

It is worth it?

So get up, do your best

Nobility is pure, true spirit

As for poverty, this one has to do with money

I saw from inside 99% of the types of misery,

I think I know how serious this stop is;

I watch Wu-Tang DVDs

But I see «Small Businesses and Big Businesses» too

It's show time (Like this?)

Improved (How about?)

A boot to match (And what about?)

Did you call?

(heeey)

It's so nice to relax in this place (I'm fine!)

With the beautiful laugh of who cried so much

Until infinity through my singing

With faith in my saint

For the guy without tears (And I?!)

Stop, I guarantee it!

Porto Alegre: Scarf (Huh)

Porto Seguro: Sunglasses (Ahã)

Port of Chickens: Sundown, Sundown;

I don't need a 500 tale cap (No!)

I need a cap that I like and that's it

Ink for writing already makes me happy (As I wanted)

Pretty girls with a Miss smile (Actress type)

It was several tapes, I lived for a few inches (Your judge)

With a tape player, look at everything I did (So please)

What concerns us: Joy

Peace, things you don't see every day,

Believing in the dream is not a childhood thing

I asked, I didn't ask the price (What Petulance!)

Blacks were slaves, servants, kings a while ago

I don't need to say which I identify with more

Let your hair down, go, waste it

Like: «Jaime, the boy is thirsty and we don't have oranges»

It's show time (Like this?)

Improved (How about?)

A boot to match (And what about?)

Did you call?

(heeey)

It's so nice to relax in this place (I'm fine!)

With the beautiful laugh of who cried so much

Until infinity through my singing

With faith in my saint

For the guy without tears (And I?!)

Stop, I guarantee it!

The boy from the record company called (Called!)

It's just that I was too idealistic, then he didn't talk

All that was left was to say: "It was a mistake!"

Damn, I should have recorded this, nigga

I thought and dismissed it, after

Reflect: Why noiz?

Or better: Why not noiz?

Without wanting to be another stop, shout "West Coast!"

Be real, natural like curly hair!

Show my yellow smile more (Pin!)

Mom, you're a queen, and I'm providing the castle

In the to compose (Hoo!), in the to compose, through history

It's not a job, I'm just tempering the victory

Featured at the airport, stranger in the nest

«Girl, what are you looking at?

Checks in the little brothers»

I am Rinha's Emicida

See those clay footprints on the red carpet?

It's mine!

It's show time (Like this?)

Improved (How about?)

A boot to match (And what about?)

Did you call?

(heeey)

It's so nice to relax in this place (I'm fine!)

With the beautiful laugh of who cried so much

Until infinity through my singing

With faith in my saint

For the guy without tears (And I?!)

Stop, I guarantee it!

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds