Elvis Costello, The Imposters
Оригинальный текст с переводом
Elvis Costello, The Imposters
A long time ago, our point of view
Was broadcast by Mr. Bartholomew
And now the world is full of sorrow and pain
And it’s time for us to speak up again
You’re slack and sorry
Such an arrogant brood
The only purpose you serve is to bring us our food
We sit here staring at your pomp and pout
Outside the bars we use for keeping you out
You’ve taken everything that you wanted
Broke it up and plundered it and hunted
Ever since we said it You went and took the credit
It’s been headed this way since the world began
When a vicious creature took the jump from Monkey to man
Monkey to man
Every time man struggles and fails
He makes up some kind of fairy tales
After all of the misery that he has caused
He denies he’s descended from the dinosaurs
Points up to heaven with cathedral spires
All the time indulging in his base desires
Ever since we said it He went and took the credit
It’s been headed this way since the world began
When a vicious creature took the jump from monkey to man
Monkey to man
Big and useless as he has become
With his crying statues and his flying bomb
Goes 'round acting like the chosen one
Excuse us if we treat him like our idiot cousin
He hangs up flowers and bells and rhymes
Hoping to hell someone’s forgiven his crimes
Fills up the air with his pride and praise
He’s a big disgrace to our beastly ways
In the fashionable nightclubs and finer precincts
Man uses words to dress up his vile instincts
Ever since we said it He went and took the credit
It’s been headed this way since the world began
When a vicious creature took the jump from monkey to man
Давным-давно наша точка зрения
Транслировал мистер Варфоломей.
И теперь мир полон печали и боли
И нам пора снова заговорить
Ты вялый и извини
Такой высокомерный выводок
Единственная цель, которой вы служите, – это принести нам нашу еду.
Мы сидим здесь, глядя на вашу помпезность и надутые губы
Вне баров, которые мы используем, чтобы не пускать вас
Вы взяли все, что хотели
Разбили его, разграбили и охотились
С тех пор, как мы это сказали, вы пошли и взяли кредит
Так было с самого начала мира
Когда злобное существо превратилось из Обезьяны в человека
От обезьяны к человеку
Каждый раз, когда человек борется и терпит неудачу
Он сочиняет какие-то сказки
После всех страданий, которые он причинил
Он отрицает, что произошел от динозавров
Указывает на небо со шпилями собора
Все время потакая своим базовым желаниям
С тех пор, как мы это сказали, Он пошел и взял кредит
Так было с самого начала мира
Когда злобное существо превратилось из обезьяны в человека
От обезьяны к человеку
Большой и бесполезный, каким он стал
С его плачущими статуями и его летающей бомбой
Ходит по кругу, как избранный
Извините, если мы относимся к нему как к нашему кузену-идиоту.
Он вешает цветы и колокольчики и рифмы
Надеясь, черт возьми, кто-то простил его преступления
Наполняет воздух своей гордостью и похвалой
Он большой позор для наших звериных путей
В модных ночных клубах и в лучших окрестностях
Человек использует слова, чтобы прикрыть свои мерзкие инстинкты
С тех пор, как мы это сказали, Он пошел и взял кредит
Так было с самого начала мира
Когда злобное существо превратилось из обезьяны в человека
2006 •Elvis Costello
2011 •Elvis Costello
2007 •Elvis Costello, The Imposters
2004 •Elvis Costello, The Brodsky Quartet
2006 •Elvis Costello
2007 •Elvis Costello, The Imposters
2006 •Elvis Costello
2007 •Elvis Costello, The Imposters
2007 •Elvis Costello, The Imposters
2011 •Elvis Costello, The Attractions
2007 •Elvis Costello, The Imposters
2007 •Elvis Costello, The Imposters
1999 •Elvis Costello, Burt Bacharach
2008 •Elvis Costello
2007 •Elvis Costello, The Imposters
2007 •Elvis Costello, The Imposters
2007 •Elvis Costello, The Imposters
2006 •Elvis Costello, The Attractions
2007 •Elvis Costello, The Imposters
1978 •Elvis Costello
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды