Below is the lyrics of the song Na Ramenima , artist - Elemental with translation
Original text with translation
Elemental
K’o da nosim cijeli svijet na ramenima
i umoran sam već od toga,
teško nosim se sa svim problemima
al' za pomoć nemam pitat koga.
K’o da nosim cijeli svijet na ramenima
i umoran sam već od toga,
teško nosim se sa svim problemima
al' za pomoć nemam pitat koga.
Nekad veliki snovi i svijet na dlanu
danas obični ljudi u podstanarskom stanu,
brižno čuvamo sreću u četiri zida
strepimo nad njom stalno da ju strah ne izda.
Nikada sanjali nismo da može bit tako
da kročimo sve dublje i dublje polako,
moji snovi još žive, al' stvarnost ih grize.
Guši, davi, trga
sve krize preko leđa prošle i još prolaze,
predugo to stišće
imam manje, sve je teže,
radim još više.
Ovo teška su vremena i nikom nije lako
pitaj dal' sam sretan ali ne pitaj kako.
K’o da nosim cijeli svijet na ramenima
i umoran sam već od toga,
teško nosim se sa svim problemima
al' za pomoć nemam pitat koga.
K’o da nosim cijeli svijet na ramenima
i umoran sam već od toga,
teško nosim se sa svim problemima
al' za pomoć nemam pitat koga.
Zbog vas sam u minusu
radim da bi jeo,
nemam što stavit na stranu,
a nisam takav bio.
Jednom imao sam snove,
jednom vjerovao u njih,
jednom davno mog’o
naći inspiraciju, napisat sretan stih.
Jednom pjevao sretne pjesme,
lupo dlanom ti u dlan,
a danas gledam otkuda da platim podstanarski stan;
jednom s drugim dijelit sreću svu sam znao
jednom nisam znao tebe
jednom volio sam sebe.
K’o da nosim cijeli svijet na ramenima
i umoran sam već od toga,
teško nosim se sa svim problemima
al' za pomoć nemam pitat koga.
K’o da nosim cijeli svijet na ramenima
i umoran sam već od toga,
teško nosim se sa svim problemima
al' za pomoć nemam pitat koga.
Ja živim u svom svijetu, u svome balonu
Ne mogu više gledat ljude kako klonu,
Ja ću te dignut gore, iznad ovog jada
Samo me nemoj pitat odakle mi snaga.
Ja živim u svom svijetu, u svome balonu
Ne mogu više gledat ljude kako klonu,
Ja ću te dignut gore, iznad ovog jada
Samo me nemoj pitat odakle mi snaga.
K’o da nosim cijeli svijet na ramenima
i umoran sam već od toga,
teško nosim se sa svim problemima
al' za pomoć nemam pitat koga.
K’o da nosim cijeli svijet na ramenima
i umoran sam već od toga,
teško nosim se sa svim problemima
al' za pomoć nemam pitat koga.
K’o da nosim cijeli svijet na ramenima
i umoran sam već od toga,
teško nosim se sa svim problemima.
Kraj
It's like carrying the whole world on my shoulders
and I'm tired of it already,
I have a hard time dealing with all the problems
but I don't have to ask who for help.
It's like carrying the whole world on my shoulders
and I'm tired of it already,
I have a hard time dealing with all the problems
but I don't have to ask who for help.
Once big dreams and a world in the palm of your hand
today ordinary people in a rented apartment,
we carefully keep happiness within four walls
we fear her constantly so that fear will not betray her.
We never dreamed it could be like that
to step deeper and deeper slowly,
my dreams are still alive, but reality bites them.
Choke, choke, tear
all crises over the back have passed and are still passing,
it takes too long
I have less, it's getting harder,
I work even harder.
These are difficult times and it is not easy for anyone
ask if I'm happy but don't ask how.
It's like carrying the whole world on my shoulders
and I'm tired of it already,
I have a hard time dealing with all the problems
but I don't have to ask who for help.
It's like carrying the whole world on my shoulders
and I'm tired of it already,
I have a hard time dealing with all the problems
but I don't have to ask who for help.
I'm in the red because of you
I work to eat,
I have nothing to put aside,
and I was not like that.
I had dreams once,
once believed in them,
once upon a time
find inspiration, write a happy verse.
He sang happy songs once,
slap your palm into your palm,
and today I am looking at where to pay for a sublet apartment;
to share happiness with one another I knew everything
I didn't know you once
I once loved myself.
It's like carrying the whole world on my shoulders
and I'm tired of it already,
I have a hard time dealing with all the problems
but I don't have to ask who for help.
It's like carrying the whole world on my shoulders
and I'm tired of it already,
I have a hard time dealing with all the problems
but I don't have to ask who for help.
I live in my world, in my balloon
I can't watch people faint anymore,
I will lift you up, above this misery
Just don't ask me where my strength comes from.
I live in my world, in my balloon
I can't watch people faint anymore,
I will lift you up, above this misery
Just don't ask me where my strength comes from.
It's like carrying the whole world on my shoulders
and I'm tired of it already,
I have a hard time dealing with all the problems
but I don't have to ask who for help.
It's like carrying the whole world on my shoulders
and I'm tired of it already,
I have a hard time dealing with all the problems
but I don't have to ask who for help.
It's like carrying the whole world on my shoulders
and I'm tired of it already,
I have a hard time dealing with all the problems.
End
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds